Por isso, sim, estou ansioso para que este filme resulte. | Open Subtitles | لذا أجل , أنا متلهف للغاية لإنجاح هذا الفلم |
Mas para o fazer, preciso de saber que fizeram o que podiam para que tudo dê certo. | Open Subtitles | لكن لفعل ذلك ، يجب أن أعرف أنّكم بذلتُم أقصى ما في وسعِكُم لإنجاح الأمر |
A mãe tinha dois empregos, que pagavam um total de $450 por semana... e cada uma de nós fazia tudo o que podia para que a situação resultasse. | Open Subtitles | كانت أمى تشغل وظيفتين محققة 450 دولار أسبوعياً كلانا كان يفعل ما بوسعه لإنجاح الأمور |
Seja lá o que se resolver com os médicos, independentemente do que me acontecer, eu vou tentar com que a nossa amizade prevaleça. | Open Subtitles | لكن مهما كانت النتائج من الناحية الطيبة باستخدام جسمي أو بعدم استخدامه.. سأحاول العمل لإنجاح العلاقة بيننا |
Vou voltar para lá e ficar com ela por uns tempos. Teremos a oportunidade de resolver os nossos problemas. | Open Subtitles | سأعود للمكوث معها لفترة، فهذا سيمنحنا فرصة لإنجاح العلاقة بيننا. |
As nossas irmas arriscaram a vida delas pela experiência. - Nao vês vantagens se funcionar? | Open Subtitles | أخواتنا يخاطرون بحياتهم لإنجاح التجربه ألا ترين أنه أفضل لو نجح |
Era o empurrão de que precisava para continuar com a busca de uma forma de fazer o meu casamento funcionar. | Open Subtitles | كانت تلك الإشارة التي أحتاج إليها لمتابعة البحث عن طريقة لإنجاح زواجي |
E eu esforcei-me bastante para que esta amizade funcionasse, mas eu não vou morrer por alguém que não morreria por mim! | Open Subtitles | ولقد عملت جاهدا لإنجاح هذة العلاقة ولكن, لن أموت من أجل شخص لن يموت من أجلي |
- Desculpe. Tive de fazer aquilo para que isto resultasse. | Open Subtitles | -أنا آسفة، كان عليّ أن أفعل ذلك لإنجاح العمل |
Por isso é que fiz tudo o que pude para que resultasse. | Open Subtitles | و لهذا السبب فعلت كل ما بوسعي لإنجاح الأمر |
Não, mas... quando acreditas no que fazes, arranjas sempre maneira para que resulte. | Open Subtitles | بلى، لكن حين تؤمن بما تعمل، فستجد طريقة لإنجاح أمرك. |
Devias saber que, apesar das numerosas tentativas, entre mim e a Emily, para que as coisas resultassem... | Open Subtitles | .. أتعلم .. يجب أن تعلم بشأن هذا برغم المحاولات العديدة التى قُمنا بها .. لإنجاح هذا الأمر، إلا أنه |
Volta para a tua mulher. Faz tudo para que resulte. | Open Subtitles | عُد إلى زوجتك افعل ما يتوجب عليك فعله لإنجاح الأمر |
Achas que podemos resolver isto? | Open Subtitles | هل تظنّين أنّ هناك طريقة لـ... لإنجاح العلاقة؟ |
Congressista, faço o que for preciso para resolver o que aconteceu, mas apoiar o Dobey nas Primárias, vai prejudicar toda a gente. | Open Subtitles | حضرة النائب ، سأفعل كل ما بوسعي لإنجاح العلاقة بيننا لكن ترشيح (دوبي) في إنتخابات الحزب سيؤذي الجميع |
Claro que ela ainda precisava resolver a paz exterior. | Open Subtitles | مرحباً، إنّه (توبايس) هات ماعندك أنا مستعدة لإنجاح هذه العلاقة |
Ele atirava-se de cabeça ao trabalho para fazer o casamento funcionar. | Open Subtitles | انكبّ على العمل لإنجاح زواجه فأدركت أنّ عليّ أن أحذو حذوه |
Se encontrasse forma de isto funcionar a LuthorCorp poderia pôr um fim à fome e aos famintos para sempre. | Open Subtitles | إذا وجدت طريقة لإنجاح هذا ستضع شركة لوثر كورب حداً للجوع والمجاعة إلى الأبد |
A única forma de funcionar era se me atirasse de cabeça. | Open Subtitles | الوسيلة الوحيدة لإنجاح ذلك هو بأن أشارك دون تردّد |