A façanha mais famosa dos normandos foi a conquista da Inglaterra. | TED | أكثر إنجازات النورمان شهرة هو غزوهم لإنجلترا. |
Em vez disso, elas começaram a aparecer no idioma com a invasão normanda da Inglaterra em 1066. | TED | بدلًا من ذلك، بدأت في دخول اللغة مع الغزو النورماني لإنجلترا ،عام 1066. |
É um dia triste para a Inglaterra, quando os nobres não se levantam perante a sua Rainha. | Open Subtitles | هو يوم حزين لإنجلترا عندما نوبلز لم تُرتفعْ لملكتِهم. |
Se não garantirmos as reservas para a Inglaterra e o Ocidente, então em breve, muito em breve, com a torneira de petróleo aberta, eles terão o poder de fechar a indústria Ocidental, e quando estivermos sem defesas, a horda deles irá erguer-se | Open Subtitles | إن لم نقم بتأمين هذا المخزون لإنجلترا وأن يمتلك الغرب قريباً قريباً سدادة هذه الصنبور سيقومون بـ |
Aposto que nenhum negro daqui já foi à Inglaterra alguma vez. | Open Subtitles | متأكد أن لم يذهب آي زنجي من هنا لإنجلترا من قبل |
Quando morreu o Rei Henrique VIII de Inglaterra, ele tinha 18 000 objetos em casa, mas era a riqueza total de Inglaterra. | TED | حين توفي هنري ملك إنجلترا، كان لديه 18,000 شيئا في بيته. لكن ذلك كان الثروة الكاملة لإنجلترا. |
Ninguém sai para Inglaterra sem a minha permissão oficial. | Open Subtitles | و لا أحد يسافر لإنجلترا دون إذني الرسمي |
Pelos seus esforços, Austin Powers, filho do espião mais famoso da Inglaterra, Nigel Powers, será nomeado a Cavaleiro pela rainha no Palácio de Buckingham. | Open Subtitles | متهم لايذاء اوستن باورز - ابن أشهر جاسوس لإنجلترا, نايجل باورز . سيمنح لقب فارس له من قبل الملكة في قصر بكنغهام. |
Estas revoltas são a melhor oportunidade para restaurar, a verdadeira religião da Inglaterra | Open Subtitles | هذه الثوره الشعبيه هى أعظم فرصه لإستعاده الدين الصحيح لإنجلترا |
E também usa o grande selo da Inglaterra. | Open Subtitles | وترتدي أيضا الختم العظيم لإنجلترا |
Há mais do que a coroa da Inglaterra. | Open Subtitles | هنالك حق لإنجلترا أكبر من حق التاج |
A verdadeira personificação da Inglaterra que deve surgir. | Open Subtitles | تجسيد لإنجلترا القادمة |
É que... é uma lástima... para a Inglaterra... perder um tal génio do direito... | Open Subtitles | الأمر فقط من المؤسف جدا لإنجلترا |
Era espião na década de 1960, para a Inglaterra. | Open Subtitles | كان جاسوساً لإنجلترا في الستينات |
Sabemos quem são os homens devotos, aqueles que querem o melhor para a Inglaterra. Deixai-os ficar. - | Open Subtitles | نعرف من هم المخلصون من هم أفضل لإنجلترا |
Uma vez, dissestes-me que apoiaríeis qualquer decisão que fizesse, em relação à Inglaterra. Isso ainda é verdade? | Open Subtitles | قلتَ لي ذات مره أنكَ ستدعم أى قرار أقوم به بالنسبة "لإنجلترا" |
- Deve retornar à Inglaterra. | Open Subtitles | -لك أن تعود لإنجلترا |
"Quem conseguir retirar a espada desta pedra, será coroado rei legítimo de Inglaterra." | Open Subtitles | من يسحب السيف من الحجارة والسندان يكون الملك لإنجلترا |
Merci. Vejo que favorece a rosa vermelha de Inglaterra. | Open Subtitles | أَرى ما يُفضّلُ الوردة الحمراء لإنجلترا. |
Já assinou a capitulação. Zarpa para Inglaterra ao amanhecer. | Open Subtitles | انه بالفعل وقع على الاستسلام وابحر في الفجر لإنجلترا |
Voltai para Inglaterra. | Open Subtitles | ارجعوا لإنجلترا |