Não sei como o explicar. Ele estava morto, ontem. | Open Subtitles | لاأعلم كيف أوضح هذا هذا الرجل توفي بالأمس |
Não sei como te salvar nem se isso é possivel. | Open Subtitles | وأنا لاأعلم كيف أنقذكِ وحتى إِن كانَ هذا مُمكِناً |
Não sei como consegues olhar para o teu irmão, Nathan. | Open Subtitles | أنا لاأعلم كيف تستطيع أن ترى أخيك بعينيك يانايثن أنه عار عليك |
Não sei como é que ela vive com a cozinha neste estado. | Open Subtitles | لاأعلم . كيف يتحملون هذا المطبخ بحاله هذا |
Grande sorte. Não sei como te ias livrar dessa. | Open Subtitles | إرتحت ، بالتأكيد ، لاأعلم . كيف يمكن أن تخرج من تلك الورطة |
Não sei como manipulaste a minha filha inteligente e independente, mas não esquecerei o inferno pelo qual a fizeste passar. | Open Subtitles | الآن،أنا لاأعلم كيف تلاعبت بفتاتي الذكية،المُعتمدة على نفسها، ولكن لن أنسى الجحيم الذي مرت به بسببك، |
Não sei como o teu irmão se envolveu nisso, mas vamos investigar tudo, está bem? | Open Subtitles | لاأعلم كيف أخاكِ دخل في خضم هذه الفوضى، لكننا سوف نصل لقاع هذا الأمر، حسناً؟ |
(Piano) Não sei como chegámos a esta posição. | TED | أعلم , أنا لاأعلم كيف وصلنا الى هذا الشيء . |
Ajudei-os na adopção da filha. Não sei como fui pensar que me pudesse magoar. | Open Subtitles | لاأعلم كيف اعتقدت انه يمكن أن يؤذيني |
Não sei como é que a Sr.ª Carcaça consegue. | Open Subtitles | .. . لاأعلم كيف تقوم عاملة "الجيف" بذلك |
Não sei como é o apartamento. Só consigo imaginar algumas coisas. | Open Subtitles | لاأعلم كيف تبدو الشقة, إنني أتخيل شيء ما / |
Nem sequer sei como estou. Só tenho memórias. | Open Subtitles | لاأعلم كيف أصبح منظري لدي ذكرى عنه |
Olha, eu não sei como fazer isto. | Open Subtitles | لاأعلم كيف أفعل هذا |
Não sei como dizer-te isto. | Open Subtitles | لاأعلم كيف أقول هذا. |
- Não sei como fazem. | Open Subtitles | و أنا لاأعلم كيف تفعلين ذلك |
Saio porta fora e vou para Las Vegas. Apenas Não sei bem como. | Open Subtitles | أنا أنهض فقط وأعلم أني ذاهب إلى فيغاس ولكني لاأعلم كيف |