- Não sei se posso ir. - É bom que possas. | Open Subtitles | ـ لاادري ان كنت سأحسن اختيار هدية ـ ستحسن الاختيار |
Não sei porque te deixei entrar. O Emilio proíbe-me de deixar entrar seja quem for. | Open Subtitles | لاادري لمادا تركتك تدخل ايميليو طلب مني ان لاأدخل احد هنا |
Porque caso contrário... năo sei, eu era... como um carro sem condutor. | Open Subtitles | لأنه لو لم يساعدني لاادري ماكان سيحدث لي لقد كنت كسياره بدون قائد |
Não sei, podias... podias fingir ser o Brian. | Open Subtitles | لاادري . يمكن ان يمكن ان تتظاهري بإنك براين |
-Eu não sei. | Open Subtitles | حسنا ، لا كن انا اريد ان اكون الشخص لاادري |
Eu não sei como fizes-te isso, mas fos-te convidada para a anual Aliança de Artes de East End. | Open Subtitles | لاادري كيف فعلت هذا، لكنك احضرتي لنفسك دعوة إلى إئتلاف إيست إند للفنون السنوي |
- Não sei. É que estava a pensar em fazer carne assada. | Open Subtitles | ـ لاادري ـ لأني سأعمل قدر مشوي |
Não sei. Não tenho tempo para pensar nisso. | Open Subtitles | لاادري ليس لدي وقت للتفكير في ذلك |
- Não sei. Já corri isto tudo e ainda não sei. | Open Subtitles | لاادري لقد احصيت عشرة مخارج لهذا المكان |
Eu não sei o que dizer. | Open Subtitles | لاادري ماذا اقول. |
Algo parece estar a correr mal. Não sei bem o que está a acontecer. | Open Subtitles | يبدو ان هناك خطا ما لاادري مالذي يحدث . |
- Juro que não sei. | Open Subtitles | لاادري اقسم بذلك. |
Eu realmente não sei como usá-lo. | Open Subtitles | لاادري كيف استخدم موهبتي |
Não sei que tipo de segurança eles têm. | Open Subtitles | لاادري كيف الحراسة هناك |
Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | لا انا لاادري عن ماذا تتكلم |
- Não sei... - Qual o tamanho cabrão? | Open Subtitles | لاادري - ماهذا ايها الحقير - |
Eu não sei. | Open Subtitles | لاادري. |
Não sei. | Open Subtitles | لاادري. |
Não sei. | Open Subtitles | لاادري. |
- Não sei. - Não. | Open Subtitles | ـ لاادري ـ لا |