Deve haver outra maneira de satisfazer as suas exigências. | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة أخرى للاستجابة لمطالبك |
Mas isso é ainda uma prisão Deve haver outra maneira ... | Open Subtitles | ولكنه سجن أيضاً .. لابد من وجود طريقة أخرى |
tem de haver outra forma. Já tentámos à tua maneira e ele quase me matou. | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة أخرى - جربنا طريقتك فكاد يقتلنى - |
Sr. Presidente, tem de haver outra forma. | Open Subtitles | سيدي الرئيس، لابد من وجود طريقة أخرى. |
- Tem de haver. | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة أخرى. |
Deve haver outra forma de tratar com isto. | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة أخرى لمعالجة هذا الأمـر |
- Deve haver outra maneira. - Não há. Não há... | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة أخرى - لا يوجد - |
tem de haver outra forma. | Open Subtitles | لابد من وجود طريقة أخرى |
tem de haver outra forma de ajudarmos a Sr.ª K. Talvez podemos achar a resposta nesta livraria. | Open Subtitles | (لابد من وجود طريقة أخرى لمساعدة السيدة (كي - ربما قد نجد الحل في متجر الكتب هذا - |
Sr. Presidente, tem de haver outra forma. | Open Subtitles | -سيدي الرئيس، لابد من وجود طريقة أخرى . |
Deve haver outra forma de entrar e sair do bunker. | Open Subtitles | حسناً، لابد من وجود طريقة أخرى للدخول والخروج من هذا الخندق |
Vão! Deve haver outra forma de resolver... | Open Subtitles | (والتر) ، لابد من وجود طريقة أخرى لفعل هذا ، (والتر)! |