Não te preocupes com a ambulância. É muito tarde para isso. | Open Subtitles | لاتتعب نفسكَ معَ سيارة الإسعاف على فاتَ الأوانُ على ذلك |
Pai, Não se incomode. E a querida Louisa Não está com vocês? | Open Subtitles | أبي لاتتعب نفسك ولويزا الغالية ,ليست معك؟ |
Não te preocupes com a maquilhagem, o espectáculo provavelmente vai ser cancelado. | Open Subtitles | لاتتعب نفسك بهذا من المحتمل أن يُلغى العرض اليوم |
Não te incomodes em espiar-me para teres vantagem, porque os únicos solos que eu vou ter nas Selectivas, são na minha mente. | Open Subtitles | لاتتعب بالتجسس عليّ لأن الأغاني المنفردة الوحيدة التي سأحصل عليها بالمسابقة هي بعقلي |
Não digas que vais comprar Ibuprofeno. | Open Subtitles | لاتتعب نفسك في إخباري بأنك في حالة طارئة لانتهاء دواء الايبوبروفين |
Não te incomodes. | Open Subtitles | لاتتعب نفسك سوف أذهب لأجلس في حفرة في الأرض |
Marcus... Não vás para essa guerra, pelo bem dos teus pais. | Open Subtitles | ماركوس لاتذهب الى هذه الحرب .. لاتتعب والديك |
Não se esqueça... Não canse os braços! | Open Subtitles | وتذكر, لاتتعب ذراعيك فى الطيران |
Senão, Não se preocupe. | Open Subtitles | واذا لم ترد لاتتعب حالك. |
- ...vou te telefonar mais tarde. - Não te incomodes. | Open Subtitles | سأتصل بك فيما بعد- لاتتعب نفسك - |
- Querido, Não te preocupes. | Open Subtitles | اوه، عزيزي لاتتعب نفسك |
Sim, Não te apresses. | Open Subtitles | نعم . لاتتعب نفسك . |
Irmão, Não te preocupes comigo! | Open Subtitles | أخي, لاتتعب نفسك بي ! |
- Não é preciso, Não se preocupe. | Open Subtitles | -كلا، لاتتعب نفسك . |
- Deke. - Não te incomodes, filho. Não quero saber. | Open Subtitles | - لاتتعب نفسك بالشرح يابني) |