Quer dizer, não te esqueças de nós, os comuns mortais, quando te promoverem a Cirugiã Geral. | Open Subtitles | انا اعني , لاتنسين امرنا , البشر الاقل شأناً حينما يجعلونك في منصب جراحة اعلى |
não te esqueças do teste de condução. | Open Subtitles | لكي اجلب الغراء. اوه لاتنسين اختبار القياده صباحا. |
Vou averiguar, amanhã. não te esqueças de que nos esperam nos estábulos reais. | Open Subtitles | سأنظر في الأمر غداً لاتنسين أننا سنذهب إلى الاسطبلات الملكية |
Disse-te para passares despercebida quando nos conhecemos, mas não o fizeste, então não te esqueças que foste tu que escolhes-te isto. | Open Subtitles | أخبرتكِ أن تهدأين ولاتستعجلين حينما إلتقينا، لكنكِ لم تبالين، لذا، لاتنسين بأنكِ من إختار ذلك. |
Não esqueças do teu crachá ou não te deixam entrar. | Open Subtitles | اوه لاتنسين بطاقة التعريف والا لن يسمحوا لك بالدخول |
Não esqueças, jantar na casa dos meus pais esta noite. | Open Subtitles | اوه , لاتنسين العشاء في بيت والدي الليلة . |
Jenna, não te esqueças que hoje tens consulta com o teu terapeuta. | Open Subtitles | جــينا , لاتنسين أن موعد مقابلتك أقترب |
És importante, mas substituível. não te esqueças disso. | Open Subtitles | أنتِ مهمه, لكن انت مستبدله لاتنسين ذلك |
não te esqueças! Domingo. | Open Subtitles | لاتنسين ، الاحد |
não te esqueças do guarda-chuva. | Open Subtitles | لاتنسين المظله. |
não te esqueças, às 20:00. | Open Subtitles | الآن لاتنسين... |