Mas reparei que, depois de cada treino carregado de suor, sentia uma grande melhoria de humor e um grande impulso de energia. | TED | ولكنني لاحظت أنّه بعد كل جلسة تمارين متعبة قمت بها، تملّكني مزاجٌ رائع وتعززت طاقتي. |
reparei que tinha uma fratura por avulsão da terceira falange distal da mão esquerda. | Open Subtitles | لاحظت أنّه كان لديه كسر قلعي للسلامية الثالثة ليده اليسرى. |
Eu reparei que, embora houvesse muitas pessoas a denunciar pornografia, também havia pessoas que eram leais defensoras por diversas razões. | TED | لاحظت أنّه رغم وجود الكثير من الناس الذين يستنكرون الإباحية، كان هناك البعض الآخر الذين يدافعون عنها بإخلاص لعدة أسباب. |