Nós ainda não sabemos de que lado você está De que lado? | Open Subtitles | لازلنا لا نعرف لمن ولائك ولائى؟ |
Nós ainda não sabemos quem é o assassino. | Open Subtitles | لازلنا لا نعلم من هو القاتل |
Mas ainda não sabemos se é o responsável pelas imagens estranhas que vimos. | Open Subtitles | حسنٌ، لكن لازلنا لا نعرف لو هو المسئول عن تلك الصور الغريبة التي رأيتها |
Mas ainda não há notícias sobre o paradeiro da antiga astronauta Molly Woods e do seu cúmplice, o veterano de guerra JD Richter. | Open Subtitles | لازلنا لا نعلم مكان تواجد رائدة الفضاء السابقة وشريكها |
Muito bem, óptimo. É um golo marcado, Mas ainda não podemos acusar o Rutledge de homicídio. | Open Subtitles | حسناً,رائع,سجلنا هدفاً لكن لازلنا لا نستطيع ربط"ريتلج" بجريمة القتل |
Clark, Sei que te sentes como se tivesses sido deixado ficar mal, Mas ainda não sabemos qual é o motivo dele e ele disse que terias os teus poderes de volta ao pôr-do-sol. | Open Subtitles | (كلارك) أعلم أنّكَ تشعر وكأن ثمّة تَخَلّي عنكَ، لكنّنا لازلنا لا نعلم دافعه. |
Mas ainda não sabemos quem ela é. | Open Subtitles | لكننا لازلنا لا نعرف من هى. |