enquanto envelhecemos E depois, ao aplicar isso numa abordagem focada vamos tentar diferenciar a maquinaria para recuperar a função na terceira idade. | TED | ثم استخدامه في المقاربة المرجوة أين سنقوم بمحاولة تمييز الآلية لاسترداد وظيفة في سن الشيخوخة. |
Saímos durante meses de cada vez e perfuramos até ao leito marinho para recuperar sedimentos que nos contam histórias de alteração climática. | TED | نخرج لأشهر من الوقت ونحفر في قاع البحر لاسترداد الرواسب والتي ستخبرنا عن قصص تغير المناخ بالشكل الصحيح. |
Já que vai precisar de cada tostão que consiga arranjar para recuperar esta bela máquina, decidi que lhe vou pagar. | Open Subtitles | أنت في حاجة للمال للتدبر اتفاقا لاسترداد هذه الآلة الجميلة لقد قررت أن ادفع |
Falcão do mar está de saída para resgatar o 3-9-5. Estamos a caminho. | Open Subtitles | صقر البحر متجهه لاسترداد 395 ، نحن في طريقنا |
Pensa que assim vou recuperar o meu lado assassino. | Open Subtitles | يعتقد أن ذلك سيساعدني لاسترداد غريزة القاتل لديّ. |
Eu vim à frente da delegação para recuperar o dinheiro que perdi no ano passado. | Open Subtitles | أتيت قبل الوفد لاسترداد الأموال التى فقدتها العام الماضى. |
Mas tu podes escapar e usar este mapa para recuperar o meu tesouro enterrado. | Open Subtitles | ولكن يمكنّك أنت الهرب، واستخدام هذه الخريطة لاسترداد كنزي المدفون |
Ele subornou os bófias para recuperar o saque e culpar o Fish. | Open Subtitles | قام بإيقاف أولئك الشرطة لاسترداد المسروقات وألبسها على فيش |
Eu curvei-me perante ti, irmão. Para compensar ter-te apunhalado, pelo bem maior do nosso plano para recuperar o nosso lar. | Open Subtitles | انحنيت لك يا أخي لأعوّضك عن طعنك من أجل مصلحة خطتنا لاسترداد ديارنا |
Mesmo que consigamos zarpar para recuperar o ouro, sem ninguém saber, mesmo que as informações estejam corretas e seja possível trazer o ouro, ainda nem sequer falámos sobre onde colocaremos todo aquele ouro, e muito menos defendê-lo! | Open Subtitles | حتى لو بطريقة ما تمكنا من الأبحار لاسترداد ذلك الذهب دون علم أحد، حتى لو كانت المعلومات صحيحة والذهب يمكن استرجاعه |
Estou aqui para recuperar alguns objetos pessoais do meu veículo. | Open Subtitles | وأنا هنا لاسترداد بعض المتعلقات الشخصية من الاسطوانه الخاصه بي. |
Usar técnicas avançadas de interrogatório para recuperar os documentos roubados à NSA. | Open Subtitles | لاسترداد الوثائق سرقت من وكالة الامن القومي |
Parece que o Froome contratou a nossa vítima para recuperar um tipo de "vídeo sexual" por causa de chantagem. | Open Subtitles | حسنا، يبدو ان فرووم استأجر ضحيتنا لاسترداد شريط جنسي يتم ابتزازه به |
- Precisas de tempo para recuperar as forças. | Open Subtitles | ستحتاجنى لاسترداد قوتك |
Vem trabalhando com Jack Bauer para recuperar as armas. | Open Subtitles | لقد كان يعمل مع (جاك باور) لاسترداد هذه الأسلحة |
Quando o médico disse que teríamos que ajudá-lo a recuperar a sua memória, fiquei apavorada. | Open Subtitles | عندما أخبرني الطبيب أنه علينا التعاون معه لاسترداد ذاكرته كنت مرعوبة |
Eu posso ajudar-te a recuperar a humanidade. | Open Subtitles | بمقدوري مساعدتك لاسترداد إنسانيتك. |
- Vou avançar para resgatar o Wilkes. | Open Subtitles | انا ذاهبة لاسترداد (ويلكس) |
- Vou avançar para resgatar o Wilkes. | Open Subtitles | انا ذاهبة لاسترداد (ويلكس) |