| Mas não consigo acreditar que ela seja uma arma voluntária. | Open Subtitles | لاكنني لا استطيع التصديق بانها سلاح جاهز |
| Tinha esperança de guardar estas recordações, Rupert, Mas não posso arriscar com o cão à procura de provas. | Open Subtitles | كنت اتمنى ان ابقي هذة كـ تذكارات عندي, روبرت, لاكنني لا أستطيع المخاطرة بترك هذة الأدلة للكلب اللذي بحث عنها. |
| Estou a tentar ser paciente, Mas não consigo trabalhar nada com ela sempre a chorar. | Open Subtitles | أُحاولُ أن أكون صبورة، لاكنني لا أستطيع إنجاز أي عمل مع صراخها طوال الوقت |
| Mas não posso ser feliz sem ti. | Open Subtitles | لاكنني لا أستطيع أن أكون سعيداً ليس من دونكِ كيف يمكنني أن أكون سعيداً؟ |
| Estou aterrorizado, Mas não se nota. | Open Subtitles | انا مرتعب من الداخل لاكنني لا استطيع حتى القول من الخارج |
| Adorava conversar, querida, Mas não posso. | Open Subtitles | اود ان احادثك ياعزيزتي لاكنني لا استطيع |
| Mas não preciso de te envolver. | Open Subtitles | لاكنني لا اريد جرك في هذا معي |
| Mas não quero que vás embora. | Open Subtitles | لاكنني لا أريدكِ أن ترحلي |
| Vai achar que estou louco, Mas não consegui parar de pensar no que Cabeçadura disse ontem. | Open Subtitles | حسنا , ستعتقدين انني أصبحت مجنونا لاكنني لا يمكنني التوقف عن التفكير فيما قاله ( توفنون ) الليلة الماضية |