E mesmo que não recupere, isto não faz sentido. Nunca lhe fiz mal nenhum. | Open Subtitles | وحتى إن لم أفعل .هذا لامعنى له, انا لم اضرك ابدا |
É um inalador para a vacina e quer obtê-lo, mas o Schiller não lhe dá a localização e isso não faz sentido. | Open Subtitles | يريدينا ان نحصل عليه .ولكن شيلر لن يعطى الموقع .الذى لامعنى له |
Não faz sentido.Talvez tenha algo de errado com ela | Open Subtitles | انه لامعنى له. ربما شيء خاطئ يحدث معها. |
Os índios não entravam aqui em plena luz do dia. Isso não faz sentido. | Open Subtitles | لن يجرؤ أى هندي على الدخول والخروج من هنا في وضح النهار، هذا لامعنى له. |
Estes não devem ser confundidos com os Granfalloons, grupos de pessoas que encontram sentido em associações sem sentido algum, como o local onde nascemos, os partidos políticos e até nações inteiras. | TED | يجب عدم خلط ذلك بالغرانفالون، وهم مجموعة من الناس ينتمون إلى جمعيات واقعية لامعنى لها. مثل مكان نشئتك، أو الأحزاب السياسية وحتى الأمم كاملة. |
Não faz sentido, ele não faz charadas, não é complicado. | Open Subtitles | لامعنى لذلك. الألغاز ليست من طبعه في الحقيقة, هو ليس معقدا و ليس من النوع الذي يبحث عن الانتباه |
Mas não faz sentido magoares-te mais, certo? | Open Subtitles | ولكن لامعنى لتفاقم الاصابة، صحيح ؟ |
Isto não faz sentido. | Open Subtitles | لامعنى لأيِّ من هذا |
- Não faz sentido! | Open Subtitles | -ليس لها من معنى -أنت لامعنى لك |
Não faz sentido, ela adora a hora do melão. | Open Subtitles | هذا لامعنى له سانتياجو) تحب وقت الشمّام) |
Não faz sentido. | Open Subtitles | لامعنى لذلك |
- Não faz sentido. | Open Subtitles | هذا لامعنى له، |
Isso é que não faz sentido. | Open Subtitles | -هذا لامعنى له |
- Isso não faz sentido. | Open Subtitles | -هذا لامعنى له |
Merdas sem sentido que eu costumo gostar. | Open Subtitles | هراء لامعنى له، لا أزال أستمتع به. |
A gastar sem sentido nenhum. | Open Subtitles | فقط فى اشياء لامعنى لها |