ويكيبيديا

    "لانكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • porque tu
        
    • porque és
        
    • Porque você
        
    • teres
        
    • por te
        
    Olha, não vou falar mais contigo sobre isto, porque tu és maluca. Open Subtitles دعني أكتشف انك تلعب بذيلك انصتي ، لن اتحدث معكي مرة أخرى لانكِ مجنونه
    Odeio quando dizes essas coisas porque tu és divertida, bonita e inteligente de um modo original, porque é que um tipo não pode sentir-se sortudo por te amar? Open Subtitles أتعلمين , أكره كلامك عندما تتحدثين هكذا لانكِ فكاهية و جميلة و ذكية بطريقة خاصة لذا لماذا لا يكون الرجل محظوظاً لحبك ؟
    Esperemos que os milagres venham em pares, porque tu vais precisar dum para impedir que sejas apanhada. Open Subtitles لانكِ ستحتاجينها لكي لا يتم القبض عليكِ
    Não me vais dizer que achas que sou uma reencarnação do teu marido, porque és a única pessoa sã com que estive desde que acordei. Open Subtitles أنتظرى. انت لن تخبرينى أنكِ تعتقدى أن زوجك يتقمصنى ، لانكِ الوحيده العاقله التى التقيتها منذ أن استيقظت
    - Porque você não atende, ele sabe que conversámos, e ele quer saber. Open Subtitles لانكِ لاتردين على مكالماتهُ ويعلم انا دائما معكِ والان ..
    Tenho que te dizer que estou feliz por teres decidido vir. Open Subtitles أنظري. أنا فقط اريد اخباركِ. أنا سعيد لانكِ قررتي الحضور.
    Compreendo que estejas confusa por te teres apaixonado tão depressa, mas dá-me um fim de semana e vais querer ficar comigo para sempre. Open Subtitles اعرف انكِ مشوشه لانكِ وقعتِ بالحب سريعا لكن , تبا , اعطني فقط عطله اسبوعيه و بعدها لن تريدي ان اتركك
    Ou é porque tu és insegura? Open Subtitles أم لانكِ حقا لا تشعري بالامان ؟
    Não sei. porque tu tens um fraco por ele. Open Subtitles اوه, أنا لا أعلم لانكِ معجبة به.
    E faz-me duvidar do gosto dele, porque tu tens uma beleza surpreendente e clássica, na linha da Brooke Shields. Open Subtitles لانكِ مذهلة وجمالكِ طبيعي مثل "بروك شيلدز" "ممثلة وعارضة أزياء أمريكية"
    porque tu pareces estar zangada comigo. Open Subtitles لانكِ تبدين غاضبةُ مني نوعا ما
    Tem que ser porque tu és uma biosynth. Open Subtitles يتوجب عليه لانكِ بيوسينث
    Se sabes disso, ok, bem, então diz-me, 'porque tu nunca contas a ninguém dos teus problemas. Open Subtitles ديانا ) أعرف ذلك ) إن كنتِ تعرفين ذلك حسناً أخبريني لانكِ لا تخبرين أي أحد بمشاكلكِ
    Não estou, mas devia estar, porque tu tens andado maluca desde que o Charlie acabou contigo. Open Subtitles جدياً، أنا لستُ كذلك ولكن ربما يجب علي الخوف لانكِ كنتِ مجنونة بشكل لا يصدق منذُ أن (أنفصل عنكِ (تشارلي
    Nada disto importa porque és saudável e ser saudável é tudo. Open Subtitles ، لاشيء من هذه الأمور يهم لانكِ في تمام الصحة والعافية والصحة هي كل شيء
    Gosto mais disso do que de ti, até porque és um mentiroso. Open Subtitles أأحبته أكثر منكِ لانكِ كاذبة
    Vou simplesmente ignorar-te porque és maluca. Open Subtitles سوف أتجاهلٌكِ لانكِ مجنونة
    Porque você e essa puta do Papa é que mandam! Open Subtitles لانكِ انتِ و هذه الساقطه تديرون هذا المكان
    Porque você não está. Open Subtitles لانكِ لا تبكى
    Porque você... Open Subtitles لانكِ...
    Estás a perguntar por te preocupares com o meu bem-estar, ou porque estás secretamente entusiasmada em encontrar alguém solitária como tu? Open Subtitles هل تسألين لانكِ مهتمة ؟ أو لانكِ تبحثين عن شخص ما مثلكِ وحيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد