Isto quer presumivelmente dizer que estes Hominídeos de Denisova foram mais disseminados no passado, uma vez que não achamos que os antepassados dos melanésios tenham alguma vez estado na Sibéria. | TED | وهذا يعني فرضياً ان فصيل " الديسوفانس " كان منتشراً على بقاع الارض فيما مضى لاننا لا نعتقد ان اسلاف شعب الميلانيزيا كانوا يقطنون في سيبيريا |
E é possível ver os sintomas praticamente desaparecerem, e o stress psicossocial desceu significativamente, o que é explicável, uma vez que não podemos eliminar o stress psicossocial, mas podemos aprender a lidar com ele. | TED | سترى ان الاعراض سوف تذهب تماما وان الاجهاد النفسي والاجتماعي سوف ينخفض بصورة ملحوظة تماما وهو أمرٌ قابل للتفسير لاننا لا يمكننا ان نُلغي الاجهاد النفسي والاجتماعي ولكن يمكننا ان نعلم الناس كيفية التأقلم معه |
Só porque não conseguimos ver ninguém, não quer dizer que não esteja aqui ninguém. | Open Subtitles | ليس لاننا لا نرى احدا انه لا يوجد احد هنا |
Lá porque não conseguimos viajar no tempo agora... não significa que não conseguiremos no futuro. | Open Subtitles | فقط لاننا لا نستطيع السفر عبر الزمن في الوقت الحالي . هذا لا يعني اننا لا نسطيع في المستقبل |