Infinite Jest, de David Foster Wallace, uma obra literária incrivelmente densa e satírica, com quase mil páginas, sem contar com notas de rodapé, arrasou com a concorrência. | Open Subtitles | (مع رواية "سخرية لانهائية" لـ (ديفيد فوستر والس المليئة بالسخرية ..والتي تصل صفحاتها إلى إلى 1000 صفحة بدون الحواشي .. |
Estou a ler o Infinite Jest. É fantástico. | Open Subtitles | "كلاّ، كنت أقرأ "سخرية لانهائية |
Foi inventado para isolamento em casas, mas o uso é infinito. | Open Subtitles | لقد إختُرع من أجل عوازل المنازل، لكن إستخداماته لانهائية. |
Cantor também mostrou que, para qualquer conjunto infinito, que forme um novo conjunto feito de todos os subconjuntos do conjunto original representa um infinito maior do que o conjunto original. | TED | أظهر العالم كانتور أنه لأي مجموعة لانهائية تشكل مجموعة جديدة تتكون من جميع المجموعات المتفرعة من المجموعة الأصلية تمثل لا نهاية أكبر من تلك المجموعة الأصلية |
Nessa altura, só uma pequena fracção do mundo havia sido explorada, e a Terra poderia ter parecido infinita. | TED | في هذه الأيام، جزء صغير فقط من العالم قد تم اكتشافه، والأرض قد تبدو لانهائية. |
De acordo com a teoria quântica, para cada universo, há variações infinitas que divergem com cada escolha feita, como bifurcações em estradas. | Open Subtitles | لكن طبقا لنظرية الكم لكلّ كون هناك إختلافات لانهائية تباعد في كلّ إختيار مثل الشوك في طريق |
Pode parecer infinito quando olhamos para cima, mas o ar lindo e respirável tem apenas 8 a 10 km de espessura, uma frágil embalagem em volta de uma bola imensa. | TED | يمكن أن تكون لانهائية عندما تنظر للأعلى ولكن جمال ، الهواء المتنفس هو فعلياً فقط خمسة لسبعة اميالٍ، طبقة رقيقة تحيط بكرة ضخمة. |
É um miúdo de 15 anos esperto, de bom coração com um potencial infinito. | Open Subtitles | إنه ذكي وله قلب طيب ... وهو في الخامسة عشر من العمر معى إمكانيات لانهائية |
Tu és... um ser multi-dimensional de um vasto, quase infinito poder. | Open Subtitles | أنت... مخلوق متعدد الأبعاد من قوة هائلة لانهائية تقريباً |
Dois peixes a nadarem juntos num círculo infinito. | Open Subtitles | سمكتان... تسبحان سوياً... في دائرة لانهائية |
Como é infinito em habilidades... | Open Subtitles | "كمْ هيَ قدراته لانهائية" |
Agora podemos produzir uma quantidade infinita de energia a partir deste combustível limpo. | Open Subtitles | يمكننا الآن من إنتاج كمية لانهائية من الطاقة من هذا الوقود النقى |
Não importa o quão perto duas pessoas estão, há uma distância infinita que as separa. | Open Subtitles | لا يهم كم يكون الشخصان قريباً من بعض ، فهناك مسافة لانهائية تفصلهم |
Mais ainda, rezamos a Deus para que, na sua infinita misericórdia, abençoe e guarde na fé, no amor e na fecundidade, a Rainha Catherine e vossa abençoada filha, Lady Mary. | Open Subtitles | وكما نصلي الى الرب من رحمته لانهائية بأن يبارك ويبعث الإيمان والحب , والخصوبة |
A cada instância no tempo, há infinitas possibilidades. | Open Subtitles | في كلّ نقطة مع مرور الوقت هناك إمكانيات لانهائية |
Compara 13 genes entre eles, quando existem possibilidades infinitas. | Open Subtitles | إنه يختبر 13 موضع مقابل بعضهم البعض عندما يكون هناك احتمالات لانهائية |
O que quero dizer é, se duas dessas Terras infinitas conseguem encontrar uma maneira de vibrar exatamente à mesma velocidade, talvez | Open Subtitles | الهدف هو إذا كان هناك اثنان من هذه الأرضي لانهائية يمكنهم ايجاد وسيلة |