Eles não merecem usar esse uniforme Prove que você merece! | Open Subtitles | انهم لايستحقون حق ارتداء هذا الزي ,اثبت انت هذا |
Todavia, Hastings, há homens que não merecem um tal amor de uma mulher. | Open Subtitles | آٌْوعلاوة على ذلك ياهيستنجز,هناك رجال لايستحقون هذا الحب من هذه السيدة |
não merecem um cadastro por fazerem barulho. | Open Subtitles | الفتيان المساكين ، إنهم لايستحقون سجل إجرامي لإفتعال الضوضاء |
Os miúdos não merecem isto. Os fãs não merecem isto. | Open Subtitles | .اٌنظر, الاولاد لايستحقون ذلك .المشجعين لا يستحقون ذلك |
Queres dizer que os patifes não merecem ser salvos? | Open Subtitles | ماذا؟ اتقصد ان هؤلاء الأوغاد لايستحقون مساعدتنا؟ |
Percebes? Não te sintas mal. Os americanos não merecem aquilo que têm. | Open Subtitles | لا تشعر بالأسف الأمريكان لايستحقون هذا |
Estas pessoas não merecem o meu dom. | Open Subtitles | هاؤلاء الناس لايستحقون أن البس لهم. |
O Fayattia e as pessoas como ele não merecem compaixão. | Open Subtitles | .فياتيا" وأمثاله لايستحقون أدنى تعاطف" |