ويكيبيديا

    "لايعلم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não sabe
        
    Ele não sabe que é suposto dizer "americano nativo". Open Subtitles هو لايعلم بانه يجب عليك قولها بالامريكية الاصلية
    Pelo E-mail dele. Ele não sabe que eu tenho a password. Open Subtitles . بريده الالكتروني, انه لايعلم حتى اني اعرف كلمه السر
    não sabe de onde vens nem o que te motiva... Open Subtitles هو لايعلم من أين أتيتِ هو لايعلم ماهو دافعك
    A colónia foi derrotada. O único que não sabe é você. Open Subtitles المستعورة كلها استسلمت وأنت الوحيد اللذي لايعلم هذا
    Ele não sabe nada disso. Se ele soubesse como te sentes... Open Subtitles هو لايعلم بهذه الامور إذا علم كيف تشعرين
    O Ricardo não sabe onde está, nem porque está aqui. Open Subtitles بالإضافة أن ريكاردو لايعلم أين هو, أو لِم هو هنا، هنالك شيء صحيح؟
    Mas o Cronus não o sabe. E a Nirrti não sabe o que mais nós sabemos. Open Subtitles ولكن كرونوس لايعلم هذا و نيرتي لا تعلم ماذا نحن نعلم أيضاً
    É por isso que Lino continua a telefonar á mulher a dizer que não sabe, e também talvez lhe telefonem. Open Subtitles ولهذا يستمر لينو المسكين في الاتصال بزوجته يقول انه لايعلم وربما سوف يتصلون به
    Mas o pai não sabe que jogas no computador também. Open Subtitles لكن أبي لايعلم أنك تلعب ألعاب الفيديو أيضاً
    não sabe se gosta. Open Subtitles كلاود يحس بأن المنزل امتلىء , هو لايعلم إذا كان يعجبه ذلك
    E o assassino não sabe qual deles é o ladrão, por isso, ameaçou os dois. Open Subtitles القاتل لايعلم من منهما قام بأخذها لذا، قام بتهديد كليهما، صحيح
    Ele não sabe que me vou embora, e não quero que ele saiba. Open Subtitles هو لايعلم بأّنّني مغادرة ولا اريده ايضاً
    Lembrem-se que muitos destes carbonatos são tóxicos, o que, para quem não sabe, significa que são perigosos. Open Subtitles الآن ، خذوا في الإعتبار ان العديد من هذه الكربونات سامة للغاية ولمن لايعلم منكم هذا يعني الخطر
    Arriscará tudo em qualquer altura porque não sabe o suficiente para ter medo. Open Subtitles سيخاصر بعمل أي شيء,في أي وقت لإنه لايعلم بمافيه الكفاية لكي يشعر بالخوف.
    O Dr. Rosen não sabe se vou voltar a ser como antes. Open Subtitles د.روزن لايعلم ابدا اننى لن اعود الى طريقى القديم
    Tenho que ficar, porque tenho um filho que não sabe onde o pai está. Open Subtitles لأن لديّ طفل صغير في البيت والذي لايعلم اين والده
    Eu sei, mas ele não sabe que fizemos uma cópia da chave. Open Subtitles انا أعلم, لاكن انة لايعلم اننا صنعنا نسخة من المفتاح
    Vou à cozinha, ele não sabe, posso estar com fome. Open Subtitles تبا , انا افقد كل شئ أنا سأذهب الى المطبخ هو لايعلم ربما اكون جائعا
    Todaa gente em Washington não sabe essas coisas. Open Subtitles ا كل شخص فى واشنطون لايعلم هذه الأشياء .
    - Danos cerebrais. Ele não sabe. Open Subtitles ‫لديه ضرر بالعقل وهو لايعلم ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد