ويكيبيديا

    "لا أحاول أن أكون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não estou a tentar ser
        
    • não quero ser
        
    • Não estou a ser
        
    • Não me estou a
        
    não estou a tentar ser um exemplo mas são provas de que é possível que outros pais façam isto. TED وأنا لا أحاول أن أكون نموذجاً ولكن مجرد دليل أن الأمر ممكنًا لأي شخص آخر يفعل هذا.
    Talvez, mas eu não estou a tentar ser uma excluída da sociedade antes dos exames de fim de semestre. Open Subtitles ربما ولكنني لا أحاول أن أكون منبوذة إجتماعياً قبل إمتحانات نصف العام
    - não estou a tentar ser nobre, mas a tentar viver a minha vida, mas tu não deixas. Open Subtitles لا أحاول أن أكون نبيلا أحاول ان أعيش حياتي ولسبب ما أنت تمنعيني من ذلك
    Pode pegar o pivete. não quero ser pai dele. Open Subtitles تعال وخذ هذا اللعين فأنا لا أحاول أن أكون أباه
    não quero ser intrometido, mas o que achas que isso faz da vida dela? Open Subtitles أنا لا أحاول أن أكون حقيراً لكن ماذا تعتقد أن هذا سيفعل بحياتها ؟
    E era mesmo 11 de Setembro. Não estou a ser dramático. Open Subtitles كان التاريخ 11 سبتمبر فعلاً لا أحاول أن أكون مأساويّاً
    Não estou a ser a corajosa mas tem alguma razão específica para achar que ele vem atrás de mim agora? Open Subtitles أعني , أنا لا أحاول أن أكون شجاعا لكن هل لديك أي سبب محدد واعتقد انه سيأتي بعد لي الآن؟
    Não me estou a armar em esperta, ou coisa assim. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أكون شخص ذكي أ, شيء مثل ذلك
    não estou a tentar ser prestável. Open Subtitles كلا، أنا لا أحاول أن أكون مساعدا ومهتما.
    E, olha, não estou a tentar ser má, mas tens que superar isso. Open Subtitles انظري، انا لا أحاول أن أكون سيئة ولكن يجب أن تتخطي ذلك
    Aria, não estou a tentar ser o mau da fita. Open Subtitles "آريا"، أنا لا أحاول أن أكون شخص سيء هنا
    Olha, não estou a tentar ser parvo, mas a ideia de nós estarmos bem, nem se coloca. Open Subtitles انظري، لا أحاول أن أكون مقيتًا، لكنّ فكرة عودة وفاقنا، لن تتحقق.
    não estou a tentar ser um conselheiro matrimonial. Open Subtitles إنّي لا أحاول أن أكون معالج حالتك الزوجية.
    não estou a tentar ser chato, mas o facto é que tu não és o pai dela. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أكون وغدًا لكن الحقيقة هي أنت لست بوالدها
    Sou eu, meu. não estou a tentar ser outra pessoa. Open Subtitles ..أنا هو أنا .أنا لا أحاول أن أكون شخصاً آخر
    - É Rachel. não quero ser rude. Tenho uma reunião importante amanhã. Open Subtitles لا أحاول أن أكون وقحا لكن لدي اجتماع مهم غدا
    não quero ser malcriado, mas isto é uma idiotice. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أكون وقحا ، لكن هذا غبي جداً
    Lamento muito pelo que estou estou quase a dizer, e quero que saibas que não quero ser má, mas acho que me devias ouvir. Open Subtitles آسفة حقًا على ما سأقوله، وأريدكِ أن تعلمي أنني لا أحاول أن أكون حقيرة، لكنني أظن أن عليك سماع هذا منّي.
    Eu não quero ser como há 30 anos! Open Subtitles ! أنا لا أحاول أن أكون كـثلاثون عاماً مضت
    Não estou a ser lógica. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أكون منطقيّة أريد أن أكون سعيدة
    Duas deveriam ter sido acerca dos ganchos, certo? Não estou a ser parva. Open Subtitles ‫كان يجب أن تأتي على ذلك الخطافات‬ ‫لا أحاول أن أكون وغدة.
    Não me estou a divertir, ok. Open Subtitles أنا لا أحاول أن أكون ظريفاً, فهمتم!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد