ويكيبيديا

    "لا أحد يرغب في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ninguém quer
        
    Mas não estavam dispostos a esperar um ano nem 10. ninguém quer uma celebridade envelhecida. TED حسناً، لم يكونوا مستعدين للانتظار لسنة أو لعشر سنوات. لا أحد يرغب في مشهورٍ في شيخوخته.
    ninguém quer que isto aconteça mais do que eu. Open Subtitles اسمعي. لا أحد يرغب في حصول هذا أكثر مِني، حسنا؟
    ninguém quer trabalhar contigo, porque estás sempre a mudar o programa. Open Subtitles لا أحد يرغب في العمل معك لأنك تستمر في تغيير البرنامج
    Há algo de estranho neste lugar. Nunca ninguém quer ir embora. Open Subtitles هنالك شيء غريب حيال ذلك المكان لا أحد يرغب في الرحيل
    ninguém quer que falem delas assim. TED "لا أحد يرغب في التحدث عن هذا الأمر هكذا."
    ninguém quer que isto aconteça mais do que eu. Open Subtitles لسبب! اسمعي. لا أحد يرغب في حصول هذا أكثر مني , طيب؟
    Acho que ninguém quer ouvír isso. Open Subtitles أعتقد أن لا أحد يرغب في سماع ذلك.
    ninguém quer fazer qualquer sacrifício. Open Subtitles لا أحد يرغب في تقديم أية تضحيات
    ninguém quer ouvir que o Andrew Finney roubou das obras de caridade, seduziu o marido da filha... Open Subtitles لا أحد يرغب في سماع كيف سرق (آندرو فيني) من جمعياته الخيرية؟ كيف خدع صهره؟
    Sonambulismo afetivo, uma condição de quem ninguém quer falar. Open Subtitles الإحساس بالحب... شرط أن لا أحد يرغب في الحديث حيال ذلك
    ninguém quer estar com alguém que a ama. Não. Open Subtitles لا أحد يرغب في أحد يحبه.
    - Mais ninguém quer bife? Open Subtitles -أمتأكدون أن لا أحد يرغب في شريحة لحم
    Eric, por amor de Deus, ninguém quer ver isso. Open Subtitles إريـك) ، حبـا بالله) لا أحد يرغب في رؤية هذا
    ninguém quer lutar nesta guerra. Open Subtitles لا أحد يرغب في خوض هذه الحرب
    ninguém quer comprar um sistema imobiliário de um formado em Harvard. Open Subtitles لا أحد يرغب في شراء نظام العقارات من ماجستير إدارة الأعمال بجامعة (هارفارد).
    Depois disto, ninguém quer trabalhar aqui. Open Subtitles لا أحد يرغب في العمل هنا الآن
    ninguém quer estar contigo. Open Subtitles لا أحد يرغب في رفقتكِ.
    ninguém quer encarar a verdade. Open Subtitles لا أحد يرغب في مواجهة الحقيقة
    ninguém quer ouvir as tuas tretas. Open Subtitles لا أحد يرغب في سماع هرائك
    ninguém quer saber como as salsichas são feitas. Open Subtitles لا أحد يرغب في رؤية تحضير السجق !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد