Ninguém quer ouvir falar da importância dos suspensórios. | Open Subtitles | لا, لا أحد يريد أن يسمع عن أهمية مشابك السراويل, أليس كذلك؟ |
Ninguém quer ouvir um presidiário a dizer mal do Berry Gordy. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يسمع بعض يخدع الحديث عن فوضى شخص مثل بيري جوردي. |
Ninguém quer ouvir a tua choradeira de manhã. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يسمع الأنين الخاص في الصباح. هكتار. |
Ninguém quer ouvir o que ele tem para dizer. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يسمع ما لديه ليقوله |
Ninguém quer ouvir que é apenas um "avatar"... numa prisão digital, mas, às vezes, isso acontece e aqui estamos. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يسمع أنه عبارة عن صورة تجسيدية في سجن رقمي لكن ذلك يحدث في بعض الأحيان و ها نحن ذا |
Ninguém quer ouvir os teus gases. | Open Subtitles | - لا أحد يريد أن يسمع لديك انتفاخ البطن , وكليتوس Klump. |
Ninguém quer ouvir isso. | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يسمع ذالك |
Ninguém quer ouvir isto. | Open Subtitles | يا للقرف! لا أحد يريد أن يسمع ذلك. |
Ninguém quer ouvir essa merda! | Open Subtitles | لا أحد يريد أن يسمع هذا الهراء! |