Desculpa, querida. Ninguém merece estar aqui duas vezes. | Open Subtitles | آسفة جداً يا حبيبتي، لا أحد يستحق أن يكون هنا مرتين |
Sim, e eu sempre achei que ele era um burro, ...mas Ninguém merece morrer, tu sabes. | Open Subtitles | بالتأكيد ، لقد كنت دائما أعتقد أنه مغفل قليلاً، ولكن لا أحد يستحق أن يموت، أتعلم هذا ؟ |
Quero-o inteiro. Ninguém merece acabar assim. | Open Subtitles | أنا أريد جسمه كله لا أحد يستحق أن تكون نهايته بهذا الشكل |
Ninguém merece passar a vida sem ver a própria filha. | Open Subtitles | لا أحد يستحق أن يمضي بحياته دون أن يرى ابنته |
Pensei que tinha fugido da cidade. Ninguém merece a agulha mais que aquele sacana. | Open Subtitles | ظننت أنه فرّ من المدينة لا أحد يستحق أن يُسلب منه قواه أكثر من هذا الوغد |
Ninguém merece crescer assim. | Open Subtitles | لا أحد يستحق أن يكبُر مع ذلك |
Ninguém merece morrer sozinho. | Open Subtitles | لا أحد يستحق أن يموت وحيداً |
Ninguém merece morrer virgem. | Open Subtitles | لا أحد يستحق أن يموت وهو بكِر |
Ninguém merece ser roubado. | Open Subtitles | لا أحد يستحق أن يُسرق |
- Mas Ninguém merece que a vida... | Open Subtitles | ..لكن لا أحد يستحق أن |
Ninguém merece sofrer. | Open Subtitles | لا أحد يستحق أن يعاني |