ويكيبيديا

    "لا أحد يشكك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Ninguém questiona
        
    • Ninguém duvida
        
    Ninguém questiona a autoridade de Deus, Arcebispo. Open Subtitles لا أحد يشكك بسلطان الرب أيها المطران من المؤكد أن الرب يحمي السفينة عبر إلهام قبطانها،
    Ninguém questiona as credenciais de um humilde investigador da polícia científica. Open Subtitles لا أحد يشكك في اوراق إعتماد محقق مسرح جرائم بسيط معذرةً
    Porquê? Ninguém questiona isso. TED لماذا؟ لا أحد يشكك في نوايا هؤلاء.
    Ninguém duvida do seu talento. É o seu julgamento literário que está em questão. Open Subtitles لا أحد يشكك في موهبتك حكمك الأدبي هو موضوع السؤال
    Ninguém duvida da sua coragem, senhor, nem da sua sabedoria. Open Subtitles لا أحد يشكك بشجاعتك و لا حكمتك
    Ninguém duvida do que disseste. Open Subtitles لا أحد يشكك فيما قلتيه
    Ninguém questiona a minha lealdade. Open Subtitles لا أحد يشكك بولائي.
    Porque é que Ninguém questiona isto? Open Subtitles لماذا ... . لماذا لا أحد يشكك في هذا؟
    - É um belo chapéu. - Ninguém questiona o chapéu. Open Subtitles -إنها رائعة ، لا أحد يشكك بها
    Ninguém questiona a tua dedicação, Arthur. Open Subtitles لا أحد يشكك في إخلاصك يا (آرثر)
    - Ninguém questiona isso. Open Subtitles - لا أحد يشكك ذلك.
    Tenho a certeza de que Ninguém duvida disso. Open Subtitles أعتقد أنه لا أحد يشكك في هذا
    Ninguém duvida de ti, Frank. Open Subtitles لا أحد يشكك في كلمتك "فرانك"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد