Ninguém mexe com a magia na última viagem. | Open Subtitles | ـ تباً لا أحد يعبث مع الأسلوب في الجولة الأخيرة، يا أخي. |
O JD Parker. Não vou entrar em detalhes, mas Ninguém mexe com o meu filho. | Open Subtitles | " جي دي باركر " لن أخوض التفاصل لكن لا أحد يعبث مع ابني |
A todos. Ninguém mexe com um de nós e escapa ileso. | Open Subtitles | لا أحد يعبث مع واحد منا ويفلت بذلك |
Ok. Ninguém se mete com a minha miúda sem se ter a haver comigo! | Open Subtitles | حسناً , لا أحد يعبث مع صديقتى بدون أن يحصل على جزء من توبيخى |
"Ninguém se mete com o Sr. Fodilhão", então vai-te foder. | Open Subtitles | لا أحد يعبث مع الرجل المهم حسناً , تباً لك |
Chega! Ninguém se mete com a minha menina! | Open Subtitles | هذا يكفي ، لا أحد يعبث مع طفلتي الصغيرة |
Porque Ninguém brinca com o seu dinheiro, não é verdade? | Open Subtitles | لأنّ لا أحد يعبث مع مالك، أليس ذلك صحيحاً؟ |
Diz aos teus amigos. Ninguém brinca com o Chano Pozo! | Open Subtitles | . أخبر أصدقاءك "لا أحد يعبث مع "شانو بوزو |
Além do mais, Ninguém mexe com a minha cafeteira. | Open Subtitles | الى جانب ذلك، لا أحد يعبث ! مع "مُسخن القهوة" الخاص بي |
Ninguém mexe com nossa Jesse Quick. | Open Subtitles | لا أحد يعبث مع (جيسي كويك) |
Ninguém mexe com uma amiga do Pedro. | Open Subtitles | (لا أحد يعبث مع صديق (بيدرو ! |
Diz aos Filhos que Ninguém se mete com os Mayans. | Open Subtitles | أخبر عصابة الأبناء أن لا أحد يعبث مع " ماينز " |
Diz aos Sons que Ninguém se mete com os Mayans. | Open Subtitles | أخبر عصابة الأبناء لا أحد يعبث مع " ماينز " |
Sim, exatamundo. Ninguém se mete com a rainha. | Open Subtitles | نعم، تماماً لا أحد يعبث مع الملكة |
Mas Ninguém se mete com o meu namorado. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يعبث مع صديقي |
Querida, Ninguém se mete com a minha senhora. | Open Subtitles | لا أحد يعبث مع زوجتي |
Ninguém brinca com a Mãe. | Open Subtitles | لا أحد يعبث مع ماما. |
Ninguém brinca com Chest e Brock. | Open Subtitles | لا أحد يعبث مع شيست(=شيستويل) و بروك. |