Por vezes, vemo-lo sentado à janela, mas Ninguém sabe porquê. | Open Subtitles | أحياناً نراه جالساً قرب النافذة لكن لا أحد يعرف لماذا |
Ninguém sabe porquê, nem mesmo eu. | Open Subtitles | لا أحد يعرف لماذا لا أحد حتى أنا |
E Ninguém sabe porquê. É um grande mistério. | Open Subtitles | .لا أحد يعرف لماذا هنا يكمن السر |
Ninguém sabe porque há coisas que resultam e outras não. | Open Subtitles | لا أحد يعرف لماذا ينجح البعض والبعض لا |
Ninguém sabe porque é que eles são escolhidos. | Open Subtitles | لا أحد يعرف لماذا هم مُختارون. |
Ninguém sabe porquê, mas eu acho que sei. | Open Subtitles | لا أحد يعرف لماذا ولكني أعتقد بأني |
Ninguém sabe porquê. | Open Subtitles | لوطي. لا أحد يعرف لماذا. |
Ninguém sabe porquê. | Open Subtitles | لا أحد يعرف لماذا |
Uma força que Ninguém sabe porque existe. | Open Subtitles | قوة أن لا أحد يعرف لماذا موجودا. |
Ninguém sabe porque construíram as suas cidades fortificadas. | Open Subtitles | لا أحد يعرف لماذا بنوا مُدنهم المحصنة |