Ninguém faz peditório sozinho. | Open Subtitles | أولُ قاعدة للمجموعه هي الرفاقه، لا أحد يقوم بتجميع المال لوحده |
Ninguém faz nada até eu dizer, entendeste? | Open Subtitles | لا أحد يقوم بأي حركة من دون أن أقول هذا، مفهوم؟ |
O patife vende droga na escola e Ninguém faz nada. | Open Subtitles | كيسُ القمامة ذلك يبيع المخدّرات هنا في الملعب. و لا أحد يقوم بأيّ شيئٍ ليوقف ذلك! |
Estou a dar-lhe a preferência. Ninguém está a apressá-lo. | Open Subtitles | كنت أتيح لك الفرصة الأولى فقط لا أحد يقوم باستعجالك |
E o inferno? Ninguém está a fazer o seu trabalho. | Open Subtitles | ماذا عن الجحيم ؟ لا أحد يقوم بواجباته |
Ninguém faz uma vigilância como o Chuck Bartowski. | Open Subtitles | لا أحد يقوم بالمراقبة مثل تشاك بارتوسكي |
Ninguém faz uma biopsia ao seu próprio pulmão. | Open Subtitles | لا أحد يقوم بخزعة لرئته بنفسه. |
Já Ninguém faz golpes grandes. | Open Subtitles | لا أحد يقوم بحيلة كبيرة |
Ninguém faz isso. | Open Subtitles | لا أحد يقوم بمثل هذه الأمور |
Ninguém faz nada por cortesia. | Open Subtitles | لا أحد يقوم بأيّ شيء كمجاملة |
Ninguém faz a barba à noite. | Open Subtitles | لا أحد يقوم بهذا في الليل |
Ninguém faz limpezas aqui? Já precisava. | Open Subtitles | لا أحد يقوم بالتنظيف هنا؟ |
Ninguém faz isto por um roubo da treta. | Open Subtitles | لا أحد يقوم بهذا بهراء السطو. |
Ninguém faz isto ao meu primo! | Open Subtitles | لا أحد يقوم بهذا لإبن عمي |
- Ninguém faz o mesmo. | Open Subtitles | لا أحد يقوم بذلك - لا - |
Papá, Ninguém faz digressões no Afeganistão. | Open Subtitles | أبي، لا أحد يقوم جولات في (أفغانستان). |
Ninguém faz isso como tu, Matt. | Open Subtitles | (لا أحد يقوم بذلك مثلك يا (مات. |
Ninguém está a retornar as chamadas. | Open Subtitles | لا أحد يقوم بإعادة الإتصال بنا. |
Ninguém está a magoar-te. | Open Subtitles | لا أحد يقوم بإيذائك |
Ninguém está a perturbar, está bem? | Open Subtitles | (كاساندرا)، لا أحد يقوم بالمضايقة، إتفقنا؟ |