Não estou a adivinhar e normalmente não me engano. | Open Subtitles | أنا لا أتمنى أو أتحزر وأنا لا أخطئ عادة |
Espera e verás, eu não me engano. | Open Subtitles | انتظري وسترين أنا لا أخطئ أبداً |
Matou o Benny Jerguson, agente Fowler. Eu não me engano. | Open Subtitles | قتلت (بيني جورغيسن) أيها الضابط (فاولر)، أنا لا أخطئ. |
Eu não falho putts dentro dos 3 metros. | Open Subtitles | لا أخطئ حفر بُعدها أقل من 4 أمتار |
Não te preocupes, Eu não falho. | Open Subtitles | لا تقلق، إنّي لا أخطئ. |
Ele diz que estou errado, mas nunca me engano nestas coisas. | Open Subtitles | يقول بأنّني مخطئ، ولكنني لا أخطئ بهذه الأمور مطلقاً |
Confia em mim, nunca me engano pois não, rapazes? | Open Subtitles | صدقني، لا أخطئ أبداً هل سبق وأخطأت؟ |
Isto é Persa, se não me engano. | Open Subtitles | هذه فارسيه أنا لا أخطئ |
Eu não me engano nos factos. | Open Subtitles | أنا لا أخطئ في الحقائق |
Eu não falho! | Open Subtitles | أنا لا أخطئ! |
- nunca me engano. | Open Subtitles | -أنا مخطئة ؟ -حسناً, حسناً -أنا لا أخطئ أبداً |
Quando tenho um rasgo, nunca me engano. O tipo tem de... | Open Subtitles | عندما ينكمش هذا فأنا لا أخطئ أبداً... |
Acredite que nunca me engano. | Open Subtitles | أقول لك أنا لا أخطئ أبداً |