ويكيبيديا

    "لا أخطط" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não planeio
        
    • Não tenciono
        
    • não pretendo
        
    • Não penso
        
    • não faço planos
        
    • Não tenho intenções
        
    E eu Não planeio passar o resto desta vida a detetar poderes. Open Subtitles وأنا لا أخطط لتمضية بقية حياتي أشعر بالقوى
    Eu Não planeio ir a lugar nenhum, durante muito tempo. Open Subtitles أنا لا أخطط للذهاب إلى أي مكان لفترة طويلة جداً
    Sei que tipo de merdas isso pode trazer, e Não planeio apodrecer numa qualquer prisão por aí. Open Subtitles لأنني أعرف كمية المشاكل التي قد يُجلبها شئ كهذا و أنا لا أخطط لنفسي بالتعفن في سجن سري بمكان ما
    Lamento, mas Não tenciono envolver-me mais do que isso. Open Subtitles المعذرة, أنا لا أخطط بتاتاً للتدخل في هذا
    Obrigada, mas Não tenciono mostrar as fotografias a ninguém. Open Subtitles أشكرك ، على ما أعتقد لكنني لا أخطط لأن أعرض هذه الصور على أحد
    não pretendo ficar assim tanto tempo. Open Subtitles أنا لا أخطط للبقاء هنا تماماً لمدة طويلة
    Não penso fazer isto para o resto da vida. Open Subtitles أنا لا أخطط للقيام بهذا العمل طوال حياتي
    Sim, Não planeio passar por Myrtle Beach tão cedo. Open Subtitles صحيح، أنا لا أخطط للذهاب الى شاطيء ميرتل في أي وقت قريب.
    Não planeio operar muito. Open Subtitles أنا لا أخطط للقيام بالكثير من أمور الجراحة
    É bom resolvermos isto, pois Não planeio viver aqui. Open Subtitles من الأفضل أن نكتشف كيف سنتعامل مع هذا لأنني لا أخطط في المكوث هنا بالأسفل معكم يا رفاق
    Não planeio dar-vos tempo pra me mudarem. Open Subtitles . لا أخطط لإعطائكم فرصة لتعيدوني
    Bem, eu Não planeio ser a presa de ninguém. Open Subtitles حسنا، أنا لا أخطط أن أكون فريسة أي أحد
    Se quer saber, Não planeio beber estes dois cafés, um é para si. Open Subtitles ...إن كنت تتسائل كلا ، لا أخطط لأن أحتسي كلتا القهوتين في الواقع أحدهما لأجلك
    Vai ser memorável e é por isso que Não tenciono dormir aqui esta noite. Open Subtitles ستكون تاريخيه ولهذا لا أخطط للنوم هنا الليله
    Obrigada, mas Não tenciono mostrar as fotografias a ninguém. Open Subtitles أشكرك ، على ما أعتقد لكنني لا أخطط لأن أعرض هذه الصور على أحد
    Eu tenho lá uma penthouse. Não tenciono viver na Disneylândia. Open Subtitles لدية شقة في ذلك المكان أنا لا أخطط للعيش في ديزني لاند
    Não tenciono dormir. Tenho uma aplicação do scanner da Polícia. Open Subtitles لا أخطط للنوم، لدي تطبيق لمسح موجات الشرطة
    Eu não pretendo escrever mais exposições. Open Subtitles إهدأ، أنا لا أخطط لكتابة مقالات بعد الآن
    Eu não pretendo descobrir. Open Subtitles لا أخطط لاستيضاح الأمر، لابد أنه يوجد رادو أو هاتف خليوي في برج المراقبة
    não pretendo comer carne, laticínios ou algo similar, para o resto da vida. Open Subtitles أنا فقط أقوم بأشيائي، و لا أخطط لتناول اللحم و الألبان أو ما شابهها لبقيّة حياتي.
    Felizmente, Não penso em desperdiçar toda a minha vida nestas coisas. Open Subtitles لحسن الحظ، أنا لا أخطط لتضييع حياتي على هذا
    Mãe, você sabe que não faço planos de me casar com alguém. Open Subtitles أمي، تعرفين بأنّني لا أخطط... .. للزواجمن أي شخص.
    Uma vez mais, eu Não tenho intenções de violar ninguém. Open Subtitles ثم مرة أخرى، أنا لا أخطط لأغتصاب أي أحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد