Bom, Não queria dizer que é o mais burro... mas existem dois, e ele não é o mais inteligente. | Open Subtitles | لا أريد أن أقول أن هنالك الأغبى لكن هناك غبيان وليس أذكاهما |
Não queria dizer nada, querida, mas estás um pouco gorda. | Open Subtitles | أجل, عزيزتي, أنا لا أريد أن أقول أيَّ شيء و لكن يبدو و كأن وزنكِ زاد |
Mas em breve vou mudar e vou saber, mas não te quero dizer. | Open Subtitles | لكن قريباً, سوف أتغير و سوف أعرف و لكنني لا أريد أن أقول لك |
Talvez seja porque não confio em ti e não te quero dizer nada até que seja absolutamente necessário. Meu Deus, segura aqui. | Open Subtitles | و لا أريد أن أقول لك شىء حتى أضطر لذلك بالطبع |
Não quero ter de dizer a todos os finalistas que devolvam os vestidos, cancelem os encontros. | Open Subtitles | لا أريد أن أقول لكل الطلاب أعيدوا ملابسكم, ألغوا مواعيدكم |
Não quero ter de dizer: "Queres vir comigo para o hotel?" | Open Subtitles | لا أريد أن أقول " هل تريدين "مرافقتي للفندق ؟ |
Eu não quero dizer que vamos desistir completamente da anatomia. Eu não quero dizer que os meninos com 5 anos de idade | TED | أنا لا أريد أن أقول إننا نتخلى عن علم التشريح بالكامل . أنا لا أريد أن أقول لطفل عمره خمس سنوات |
Eu Não queria dizer nada, mas há outro casal. | Open Subtitles | لا أريد أن أقول أيّ شيء، لكن يوجد زوج آخر. |
Não queria dizer nada antes de ser definitivo. | Open Subtitles | لا أريد أن أقول شيء حتى يصبح معروفاً |
Não queria dizer que vos avisei, mas tudo isto podia ter sido evitado. | Open Subtitles | -أشكركَ لا أريد أن أقول لكم "أني أخبرتكم بذلك"، ولكن يمكننا تجنب ذلك |
Pronto, Não queria dizer nada... | Open Subtitles | كل الحق، وأنت تعرف لماذا؟ أنا لا أريد أن أقول أي شيء، ولكن... |
Não queria dizer "eu avisei-te," porque seria grosseiro, mas está implícito. | Open Subtitles | "لا أريد أن أقول لكى " لقد قلت هذا الكلام مسبقا لأن هذه ستكون وقاحة منى لكن أعتقد أن الأمر ضمنيا |
Não sei se está em condições de perceber isto, e Não queria dizer "avisei-o", mas eu dei-lhe uma escolha, Mark. | Open Subtitles | لا أعلم إن كنتَ في موقعٍ يؤهلكَ لسماعِ هذا الآن، و لا أريد أن أقول لكَ "لقد حذرتكَ" لكنني منحتكَ خياراً يا (مارك) |
Eu não quero dizer "eu bem te avisei", mas não era a rapariga certa para ti. | Open Subtitles | لا أريد أن أقول أنني حذرتك لكن تلك الفتاة لم تكن مناسبة لك |
Eu não quero dizer adeus. | Open Subtitles | لا أريد أن أقول وداعاً |