Despacha-te. Não quero perder a revista à cavidade anal. | Open Subtitles | اختصروا، لا أريد أن يفوتني تفتيش الفتحة الشرجية |
É realmente enfadonho, mas eu Não quero perder nada. | Open Subtitles | أنه الملل الأعظم بالطبع لكن لا أريد أن يفوتني شيئا ً |
Não vi nada, mas tenho mesmo que fazer xixi, e Não quero perder nada. | Open Subtitles | لا أرى أيّ شيء. لكن عليّ دخول الحمّام، و لا أريد أن يفوتني أيّ شيء. |
Não quero perder a esquisitice que se segue. | Open Subtitles | لا أريد أن يفوتني أياً يكن الهزل المريب الذي سيأتي تالياً |
Rápido, Não quero perder o comboio. | Open Subtitles | أسرعي, لا أريد أن يفوتني القطار |
Não quero perder o final disto tudo. | Open Subtitles | لا أريد أن يفوتني كيف تنتهي الأمور |
Não quero perder nenhuma das tuas expressões encantadoras, princesa. | Open Subtitles | لا أريد أن يفوتني أيّ من.. انطباعاتكِالساحرةهنا... أيتها الأميرة. |
Não quero perder quando chegares lá acima | Open Subtitles | * لا أريد أن يفوتني الأمر عندما تصل لذلك المستوى من المرح * |
- Não quero perder isto, Patty. | Open Subtitles | لا أريد أن يفوتني هذا يا باتي |
Não quero... Não quero perder nada. | Open Subtitles | لا أريد أن يفوتني شئ |
Não quero perder o comboio. | Open Subtitles | لا أريد أن يفوتني القطار |
- Sim. - Não quero perder nada. | Open Subtitles | -لذا لا أريد أن يفوتني شيء |