Nem acredito que iria voltar a importar-me com ele de novo. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنني سمحت لنفسي بأن أهتم به مُجدداً |
Nem acredito que estou grávida de oito meses no dia do meu casamento. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنني حامل في شهري الثامن يوم زفافي. |
Nem acredito que comprei um vibrador. | Open Subtitles | . لا أستطيع تصديق أنني أشتريت أداة إهتزاز |
Não acredito que me fizeste sentir tão culpado por te trair e destruir o nosso casamento quando tu pensaste nisto tudo. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنني شعرت بالذنب حيال خيانتي لكِ ولتحطيمي لزواجنا، بينما قمتِ أنتِ بتنظيم الأمر برمّته |
Não acredito que me esqueci. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنني نسيت. |
Nem acredito que pensei que eras um rapaz. | Open Subtitles | لا أستطيع تصديق أنني اعتقدت أنّكِ فتى. |
- Nem acredito que acertei na bola. | Open Subtitles | - لا أستطيع تصديق أنني ضربت الكرة |