ويكيبيديا

    "لا أشرب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não bebo
        
    • não beber
        
    • nunca bebo
        
    • eu não
        
    • não costumo beber
        
    não bebo chá. A cafeína foi inventada pela CIA. Open Subtitles لا أشرب الشاي، الكافيين اختُرِعَ بواسطة المخابرات الأمريكية
    - Não, obrigado. não bebo durante o dia. Open Subtitles . لا ، شكراً لك لا أشرب أبداً أثناء النهار
    Primeiro... não bebo café, e não saio pulando... porque tenho fome, ao jantar. Open Subtitles أنا لا أشرب القهوة والآن، أيمكنني الخروج ؟ إنّني جائع
    Não, obrigado. não bebo café à noite. Fico levantado. Open Subtitles كلا، شكراً، لا أشرب القهوة بالليل فهي تبقيني ساهراً
    Talvez quando eu não beber durante 10 horas. Open Subtitles ربما فى وقت لاحق حين لا أشرب لمدة 10 ساعات
    As pessoas pararam de cantar. Depois tornou-se só em serviço de bar e como eu não bebo. Open Subtitles إنتهت الأغاني، ولم يبق سوى الحانة، وأنا لا أشرب
    Beba seu leite, 82. - Eu não bebo leite. Open Subtitles إشرب حليبك يا 82 أنا لا أشرب الحليب
    não bebo antes do meio-dia, mas estou a atravessar momentos difíceis. Open Subtitles أنا لا أشرب عادة قبل الظهر لكني أمر في وقت قاسي
    Ele sabe que não bebo leite. Estou fazendo isso por você. Open Subtitles هو يعلم أني لا أشرب الحليب أنا أقوم بهذا من أجلك
    não bebo café. Costumava beber, mas já não bebo. Open Subtitles لا أشرب القهوة، كنت أشربها لكنني أقلعت عنها
    Obrigada, não bebo cerveja. Faz-me sono. Open Subtitles شكراً لكني لا أشرب البيرة لأنها تجعلني أشعر بالنعاس
    - Não, eu não bebo álcool. - Hoje bebes. Já és crescido. Open Subtitles لا أشرب بل ستشرب ,أنت كبير بما فيه الكفاية
    Não, obrigado. não bebo, e não uso drogas se isso importa. Open Subtitles لا شكراً لك أنا لا أشرب أو أستخدم المخدرات لهذا الأمر
    não bebo o sangue de demónio por diversão. Open Subtitles أنا لا أشرب الدماء الشيطانية من أجل المرح
    não bebo chá, só café. Open Subtitles آوهـ في الحقيقـة انـا لا أشرب الشاي فقط قهوه
    É por isso que não bebo, não fumo, não digo asneiras. Open Subtitles لهذا السبب لا أشرب ولا أدخن, ولا أهين أحدا
    Não vou para os copos contigo, porque não bebo. Open Subtitles لست ستعمل يذهب انتزاع شراب معك, لأنني لا أشرب الخمر.
    Por acaso, não bebo café. Mas também não o ia matar, se me trouxesse um doce. Open Subtitles في الواقع ، أنا لا أشرب القهوة ولكن هل يقتلك إذا جلبتَ لي مخلب الدب؟
    não bebo, fumo às vezes, tenho nível superior. Open Subtitles لا أشرب الكحول، أدخن احياناً، شهادة جامعية
    Pessoalmente, não bebo, mas ouvi dizer que é muito bom. Open Subtitles أنا , عن نفسي , لا أشرب , لكني أسمع أنه حقا جيد
    Apesar de não beber vou tomar, um gole nesta ocasião especial, para abençoar a Casa Branca, 287,1 00:30:42,029 -- 00:30:44,732 e traze-la de volta ao nome de Deus 00:30:49,217 -- 00:30:50,981 Obrigada. Open Subtitles وبالرغم من أنني لا أشرب الخمر، سوف أحتسي رشفة في هذه المناسبة الخاصة لتعميد البيت الأبيض
    Não sou espontânea, nunca bebo tanto e não vivo sedada. Open Subtitles أنا لستُ عفوية أنا لا أشرب بهذا القدر أبدًا
    não costumo beber tão cedo mas, devemos celebrar. Open Subtitles أنا لا أشرب بهذه البساطة ولكن يجب أن نحتفل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد