E não acredito que queira passar mais um minuto com ele. | Open Subtitles | وإنني لا أصدق بأنكِ تريدي البقاء معهة ولو لدقيقه. |
não acredito que contaste tudo ao teu pai. Estás a gozar comigo? | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ أخبرتي والدك بكل شيء أتمزحين معي؟ |
não acredito que já tenhas 35. Pareces ter 21. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ في الـ35 لا يبدو عليكِ أكثر من 21 سنة |
Não consigo acreditar como organizaste tudo tão rapidamente. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ رتبت كل هذا بهذه السرعه |
Não consigo acreditar como organizaste tudo tão rapidamente. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ رتبت كل هذا بهذه السرعه |
Mãe, não acredito que contaste-lhe sem se quer falar comigo. | Open Subtitles | أمي, لا أصدق بأنكِ اخبرتيه حتّى دون مناقشة الأمر معي. |
não acredito que escolheste este restaurante. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ إخترتي هذا المطعم. |
não acredito que sinta algo por ela. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ تكنى لها أى مشاعر |
Merda, não acredito que tens 50 anos. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ في ال 50 من عمرك |
não acredito que fizeste isso depois de eu me ter comportado como um maluco que suspeitaste que eu seria. | Open Subtitles | لا... أصدق بأنكِ فعلتي ذلك بعد أن تصرّفت كالمجنون |
não acredito que estejas a trabalhar para o Krusty e eu não. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ تعملين لدى (كرستي) وأنا لا أفعلُ ذلك |
não acredito que me deixaste na berma da estrada. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ تركتيني هناك |
não acredito que te casaste. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ متزوجة |
não acredito que és casada com aquele idiota. | Open Subtitles | لا أصدق بأنكِ متزوجة من أحمق |