ويكيبيديا

    "لا أعرف كل شيء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não sei tudo
        
    Certo, eu não sei tudo, mas acho que a mãe ficaria orgulhosa de ti... só por seres tu mesma. Open Subtitles حسناً أنا لا أعرف كل شيء. لكني أعتقد ان أمك ستفخر بكي لمجرد كونك أنت.
    E eu não sei tudo. Ninguém sabe. Open Subtitles لكنّني لا أعرف كل شيء لا أحد يعرف كلّ شيء
    não sei tudo, mas sei o suficiente. Agora tens de me ouvir. Open Subtitles لا أعرف كل شيء ولكني أعرف ما يكفي، يجب أن تنصت لي الآن.
    Confesso, não sei tudo mas, como é que ele iria roubar os nossos corpos? Open Subtitles لا أنكر أني لا أعرف كل شيء ولكن كيف سيسلبنا أجسادنا؟
    Como sabes, não sei tudo. Open Subtitles هكذا تعرف، أنا لا أعرف كل شيء.
    Não sei, tudo isto é novo para mim. Open Subtitles لا أعرف, كل شيء يبدو جديداً بالنسبة لي
    Não sou perfeita, e não sei tudo. Open Subtitles أنا لست مثالية و أنا لا أعرف كل شيء
    não sei tudo sobre todos. Open Subtitles إسمعي، أنا لا أعرف كل شيء عن كل شخص
    não sei tudo sobre Deus, mas sei que ele não iria mandar aquela rapariga para o inferno. Open Subtitles I don't know everything about God,انا لا أعرف كل شيء عن الرب but I do know He's not و لكنّي أعرف أنه لن يرسل gonna send that little girl to hell.. تلكَ الفتاة الصغيرة للجحيم
    não sei tudo. Open Subtitles أنا لا أعرف كل شيء
    Porque não sei tudo. Open Subtitles لأنني لا أعرف كل شيء
    Principalmente porque não sei tudo. Open Subtitles وذلك لأني... لا أعرف كل شيء تمامًا
    não sei tudo, ninguém sabe. Open Subtitles أنظري. أنا لا أعرف كل شيء.
    Eu não sei tudo. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف كل شيء
    não sei tudo sobre ti, Arturo. Open Subtitles (أنا لا أعرف كل شيء عنك ، (ارتورو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد