não sei o que queres dizer. - Está tudo bem. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذى تتكلمين عنه لا تقلقى |
É da igreja e não sei o que hei-de fazer. | Open Subtitles | .أرى أنها فتاة ملتزمة لا أعرف ما الذى سأفعله |
não sei o que se passou. Está bem. Vou tentar retê-lo aqui por duas horas. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذى حدث حسنا , سأحاول أبقيه هنا ساعتين |
Eu não sei o que vai sair dessa porta. Não, eu vou por cima. | Open Subtitles | لا أعرف , ما الذى يأتي من داخل هذا الباب لا , سأتسلق لأعلى |
não sei o que havia na minha crio-cela mas ao descongelar, apeteceu-me tricotar. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذى وضعتموه فى نظامى للتبريد لكن عندما ذاب الجليد عنّى أردت الحياكة |
não sei o que o seu filho viu, mas ninguém esteve lá em casa. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذى رآه ولكنه لم يكن لصا |
não sei o que aconteceu hoje, mas chegaste demasiado longe para desistir agora. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذى حدث الليله000 ولكنك وصلت الى مرحله لا تستطيع الاستسلام عندها |
Foi estranho. Eu sinto muito. não sei o que aconteceu. | Open Subtitles | إنّه نوع شاذّ، أشعر أنّه فظيع لا أعرف ما الذى حدث |
Desculpa, pá. não sei o que se passa comigo. | Open Subtitles | إنى آسف أيها الرفيق ولكى لا أعرف ما الذى يحدث لى |
não sei o que você julga que viu, mas devíamos discutir isso, não acha? | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذى تظن أنك رأيته يجب أن نناقش هذا ألا تعتقد؟ وجها لوجه |
não sei o que anda a planear, Stansfield, mas a sua atitude está a deixar-me muito nervoso. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذى تخطط له ستانفيلد لكنّك تصرفاتك تجعلنى عصبى |
não sei o que vocês andaram a fazer, mas sei quando se trata de uma maldade. | Open Subtitles | الآن أنا لا أعرف ما الذى كنتم تفعلونه لكنى أعرف المشاكل عندما أراها الآن أريد تفسيرا ، و لكن أولا |
não sei o que ela lá foi fazer, mas não nos preocupemos com isso. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذى تفعله لكن لا يمكننا أن نقلق بهذا الشأن |
Era maior por dentro... Não sei! O que é que eu sei sobre naves espaciais? | Open Subtitles | كانت أكبر من الداخل ، لا أعرف ما الذى أعرفه عن سفن الفضاء ؟ |
Se aquilo não levar o imbecil a declarar guerra, não sei o que levará. | Open Subtitles | حسناً , إن كان هذا لا يجعل اللعين , الصغير لكى يعلن الحرب . فأنا لا أعرف ما الذى سيفعل ذلك |
não sei o que ele fazia, quando eu não estava por perto. | Open Subtitles | ولكن ليس طوال اليوم ، فأنا لا أعرف ما الذى كان يفعله وأنا لست معه |
não sei o que acham que viram, mas sou um homem casado e feliz. | Open Subtitles | أنصت , لا أعرف ما الذى تعتقد بأنك رأيته ولكننى رجل متزوج |
Acordei por alguma coisa... não sei o que me acordou, mas... | Open Subtitles | أستيقظت على شىء ما لا أعرف ما الذى أيقظنى |
não sei o que se passa comigo, mas é mais do que consigo aguentar. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع.أنا لا أعرف ما الذى يوجعنى بالضبط ولكنة أكثر من أحتمالى |
não sei o que descobrirá, mas posso garantir-lhe que se nos ajudar, nós podemos ajudá-la... a encontrar pelo menos algumas das respostas que procura. | Open Subtitles | إنظرى أنا لا أعرف ما الذى ستجدينه ولكنى أضمن لكِ إن ساعدتينا يمكننا أن نساعدك أن تجدى على الأقل بعض الإجابات |