Eu Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنني لا أعرف ما الذي تتحدث عنه |
Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | أليس كذلك؟ أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
- Foi contratado pela Yakuza. - Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | لقد تم توظيفك بواسطة ياكوزا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه |
Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
Bem, Não sei do que estás a falar. Apenas vim esboçar aquela igreja antiga. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه ...كنت أرسم تلك الكنيسة |
Eu era um anjo. Não sei do que falas. | Open Subtitles | كنت ملاكا أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه |
Não sei do que falas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
Mapa? Não sei do que fala. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
Não sei do que estão a falar. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. أترى نمرا؟ |
Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | في مسرح الجريمة أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه |
Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | احدة من شأنها أن تمثل الخاص العديد من الإصابات. أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | ألم؟ لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
Desculpe-me, Não sei do que está a falar. | Open Subtitles | المعذرة ، لا أعرف ما الذي تتحدث عنه |
Não sei do que estás a falar, está bem? | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي تتحدث عنه , حسناً ؟ |
Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | لماذا؟ أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
Não sei do que estás a falar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
Não sei do que falas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |
- Não sei do que falas. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما الذي تتحدث عنه. |