ويكيبيديا

    "لا أعرف ما هو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não sei o que é
        
    • não sei o quê
        
    • Não sei o que se
        
    • Não sei qual é o
        
    • não sei bem o quê
        
    • não sei o que será
        
    Não sei o que é pior, se ele, se aqueles malditos tambores. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو الأسوأ هو أو تلك الطبول اللعينة
    Eu Não sei o que é pior, a Valerie sair com Harvey ou a Valerie dispensar o Jack. Open Subtitles أنا لا أعرف ما هو الشعور الأسوء أن تواعد فاليري هارفي أو أن فاليري تستغفل جاك
    Mas tu achas que eu Não sei o que é o amor? Open Subtitles ما رأيك في هذا؟ تظن أنني لا أعرف ما هو الحب؟
    Passa-se alguma coisa com ela, mas não sei o quê. Open Subtitles هنالك شيئا يجري معها، لكن لا أعرف ما هو.
    Sinto muito, Não sei o que é que "SVR" significa. Open Subtitles آسف، لا أعرف ما هو جهاز الاستخبارات الروسية الخارجية.
    Se isso não é excesso, então, Não sei o que é. Open Subtitles إذا لم تكن تسمى هذا تجاوزاً , أيها الطبيب فأنا متأكدة أننى لا أعرف ما هو التجاوز
    Tu és diferente. Não sei o que é, mas é fantástico. Open Subtitles لأن هنالك شيئاً مختلفاً فيك لا أعرف ما هو ولكنه شيء عظيم
    David, Não sei o que é ou de onde vem, mas vi e vou lutar contra isso. Open Subtitles ديفيد، وأنا لا أعرف ما هو عليه أو من أين يأتي، ولكن رأيت ذلك وأنا ستعمل محاربته.
    Não sei o que é mais assustador. Open Subtitles لا أعرف ما هو مخيف أكثر فقدان سلاح نوويّ
    Não sei o que é pior. O urso ou a comichão no nariz. Open Subtitles لا أعرف ما هو الاسوأ أنفي الذي يحك أم الدب
    Se isto não é um indício de uma cidade pequena, eu Não sei o que é. Open Subtitles أتعرف، إذا لم يكن هذا إتهاماً لطب بلدة صغيرة، لا أعرف ما هو
    Não sei o que é, mas estes tipo estão envolvidos numa organização, desde os anos 70. Open Subtitles , لا أعرف ما هو , لكن هؤلاء الأفراد متورطون في منظمة تعود إلى السبعينيات
    isso não importa Eu Não sei o que é, é o suficiente para saber o que não é. Open Subtitles ليس مهماً أني لا أعرف ما هو الأمر يكفي أن أعرف ما هو ليس بالحلم
    Não sei o que é mais assustador, se o monstro, se a velha. Open Subtitles لا أعرف ما هو الأشد إخافة.. الوحش, أم تلك العجوز المخيفة..
    Não sei o que é mais doido, o facto em que ela acredita nisto tudo ou o facto de que eu acredito nela. Open Subtitles لا أعرف ما هو الأكثر جنوناً كون انها تؤمن بكل هذه الأشياء ، أو حقيقة أننى أؤمن بها
    Não sei o que é uma grama, mas deve ser muito porque estás magoado. Open Subtitles لا أعرف ما هو الجرام , لكن أعتقد أنه كبير لأن معصمك يؤلمك
    - Como podes estar aí a insistir que é um teatro de marionetas na tua cabeça? Já Não sei o que é real. Open Subtitles كيف تسطتطيع الوقوف هنالك لا أعرف ما هو الشيئ اذ كان حقيقي
    Quer dizer qualquer coisa, mas não sei o quê. Open Subtitles أنا متأكده من أنك تعني شيئا، لكني لا أعرف ما هو.
    Os esteróides fizeram algo. - Só não sei o quê. Open Subtitles الستيرويد هذا أحدث شيئاً إنني فقط لا أعرف ما هو
    Não sei o que se passa, mas se for algo relativamente básico, eu... Open Subtitles لا أعرف ما هو العيب لكنلوأنهعيب أساسيومنطقي , .انا.
    Gostaria que o ajudasse? Não sei qual é o procedimento nestas ocasiões. Open Subtitles هل يمكن أن أناوله لك لا أعرف ما هو الإجراء
    Ele deu a esta pequena Chinesa algo, não sei bem o quê. Open Subtitles لقد أعطة شيئاً ما لتلك الفتاة الصينية، لا أعرف ما هو.
    Bem, se isso não é cooperação inter-agências, eu não sei o que será. Open Subtitles الآن، إذا لم يكن هذا تعاونا بين الوكالات ، فأنا لا أعرف ما هو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد