Porque é que Não te dou antes o tal abraço, e vamos à nossa vida? | Open Subtitles | لما لا أعطيك تلك المعانقة و نصبح متعادلان؟ |
Por que Não te dou alguns dólares e tu compras mais uns cromos para o teu filho? | Open Subtitles | لم لا أعطيك بضعة دولارات وعندها يتسنى لك شراء المزيد من البطاقات لابنك |
Paul, escute, porque não lhe dou o meu contacto móvel | Open Subtitles | أسمع ولم لا أعطيك بيانات الشريحة |
Porque não lhe dou um exercício de respiração para se acalmar? | Open Subtitles | لمَ لا أعطيك تمرين تنفس لتهدئتك قليلاً؟ |
Percebe que prefiro não te dar uma arma carregada. | Open Subtitles | تستطيع أن تفهم لماذا لا أفضّل أن لا أعطيك سلاحا محشوا. |
Não te estou a dar 500 bicos para comprares um LCD para o teu quarto. | Open Subtitles | أنا لا أعطيك 500 دولار لكي تشتري تلفاز رقمي بحجرة نومك. |
Porque Não te dou algum tempo livre? | Open Subtitles | لما لا أعطيك بعض الوقت كأجازة؟ |
Não te dou alternativa para te proteger. | Open Subtitles | لا أعطيك خيارات أخرى لكي أحميك |
Porque que Não te dou tudo? | Open Subtitles | حسناً , لم لا أعطيك جميعها كلها ؟ |
Escuta. Por que motivo Não te dou já o dinheiro? | Open Subtitles | اسمع لم لا أعطيك النقود |
Não te dou a minha bênção. | Open Subtitles | لا أعطيك بركتي. |
Não te dou nenhum. | Open Subtitles | لا أعطيك أي |
Por que não lhe dou o meu número de telefone? | Open Subtitles | لمَ لا أعطيك رقم هاتفي؟ |
E já agora porque não lhe dou as chaves. | Open Subtitles | وبينما أفعل ذلك ، لمَ لا أعطيك مفاتيح الشاحنة أصلاً؟ ! |
não lhe dou a porra de um cêntimo. | Open Subtitles | لا أعطيك سنت |
Se quiseres podes ficar aqui e gritar comigo, mas assim, eu posso não te dar o carro. | Open Subtitles | يمكنك البقاء هنا والصراخ في وجهي إن شئت لكنّي عندئذٍ قد لا أعطيك سيّارة. |
Não! Disseste para não te dar o número acontecesse o que acontecesse! | Open Subtitles | قلت لي إنه مهما حدث، لا أعطيك إياه |
Não te estou a dar escolha, estás a perceber? | Open Subtitles | أنا لا أعطيك خياراً هنا أتفهمني ؟ |
Não te estou a dar uma opção. | Open Subtitles | أنا لا أعطيك خيارا |