Escuta, Não sei se é verdade ou não, mas ouvi inúmeras acusações. | Open Subtitles | اسمعي.. أنا لا أعلم أن كان الأمر حقيقياً أو لا لكنّي سمعت الكثير من الإتهامات لكِ |
Não sei se é da vergonha, mas a sua voz está muito suave. | Open Subtitles | لا أعلم أن كان العار أو ماذا لكن صوتك منخفض للغاية |
Não sei se ele disse, essa segunda parte! | Open Subtitles | لا أعلم أن كان المسيح قال ذلك. |
- Não sei se ele consome, mas... | Open Subtitles | لا أعلم أن كان يستعمل .. |
Nem sequer sei se é verdade. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أن كان هذا حدث فعلاً |
Nem sequer sei se os meus filhos estão seguros. | Open Subtitles | لا أعلم أن كان ابنائي بأمان |
Não sei se é Complexo de Édipo ou se é só mercenário. | Open Subtitles | لا أعلم أن كان هذا من دافع الحب أو المصلحة |
Não sei se é o momento apropriado. | Open Subtitles | لا أعلم أن كان هذا الوقت المُناسب، |
Eu Não sei se é ódio. | Open Subtitles | لا أعلم أن كان الكره. |