ويكيبيديا

    "لا أعلم شيء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não sei nada
        
    • Não sei de nada
        
    Não sei nada da casa, nem do emprego. Afasta essa arma? Open Subtitles لا أعلم شيء عما ذكرته للتو، هلا وضعت السلاح جانباً؟
    Não sei nada sobre isso, mas vi o carro dele no lago. Open Subtitles لا أعلم شيء عن هذا الأمر, لكني رأيت سيارته عند البحيرة
    Não sei nada sobre a fotografia profissional, sou só um assessor. Open Subtitles لا أعلم شيء عن التصوير الإحترافي أنا مجرد ملحق إعلامي.
    Não sei nada sobre essa caixa de moedas. Open Subtitles أنا لا أعلم شيء علي الإطلاق عن موضوع العملات
    Serio,Não sei de nada, Mas de certeza que vai ficar tudo bem. Open Subtitles لا أعلم شيء عن الأمر، ولكني متأكدة بأن كل شيء سيكون على ما يرام
    Tens razão. Não sei nada, nada, nada! Open Subtitles أنت على حق أنا لا أعلم شيء, لا شيء, لا شيء
    Estás a trabalhar aqui já algum tempo, e Não sei nada sobre ti. Open Subtitles تعملين هنا منذ فترة، وأنا لا أعلم شيء عنكِ.
    Agora Não sei nada acerca desse tipo. Open Subtitles الآن, لا أعلم شيء عن هذا الرجل.
    Não sei nada sobre tubos. Não sou qualificado. Open Subtitles - لا أعلم شيء عن هذه الأنابيب أنا لستُ مؤهل -
    Sim, sou um velho tolo! Já Não sei nada! Open Subtitles أجل أنا أحمق كبير لا أعلم شيء
    - Eu Não sei nada... Open Subtitles أنا لا أعلم شيء
    Não sei. Não sei nada sobre Deus. Open Subtitles أنا لا أعلم شيء عن الرب
    Não sei nada sobre um acidente de avião. Open Subtitles لا أعلم شيء عن تحطم طائرة
    - Não sei nada sobre isso. Open Subtitles لا أعلم شيء عن ذلك
    David, Não sei nada sobre ti. Open Subtitles ..(يا (ديفيد لا أعلم شيء بشأنك
    Já te disse. Não sei de nada. Open Subtitles لقد أخبرتك أنا لا أعلم شيء
    - Não sei de nada. Open Subtitles - لا، لا أعلم شيء -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد