Não conheço muitos espíritos, mas os que conheço não são muito bonitos. | Open Subtitles | لا أقابل الكثير من الأرواح, لكن الذين أقابلهم ليسوا جذابين |
Não conheço muitas pessoas. Já passou muito tempo. | Open Subtitles | لا أقابل الناس كثيراً لقد مر وقت طويل الآن |
Para qualquer coisa, na verdade. É que... Não conheço muitas pessoas que não trabalhem no estado. | Open Subtitles | أنا فقط لا أقابل الكثير من الأشخاص اللذين يعملون في الحكومة |
Bolas, és tão real. Porque não consigo conhecer alguém como tu? | Open Subtitles | أنت واقعي للغايه لمَ لا أقابل شخص مثلك؟ |
Porque não consigo conhecer alguém simpático? | Open Subtitles | لماذا لا أقابل شخصاً لطيفاً؟ |
Acontece que o meu paciente é um terapeuta, eu não ando num psiquiatra | Open Subtitles | من الصدفة أن مريضي طبيب نفسي لا أقابل أحد |
Não conheço pessoas de outro universo freqüentemente. | Open Subtitles | أنا عادة لا أقابل أشخاصا من عوالم أخرى |
Sabes, Não conheço muita gente com sentido de humor. | Open Subtitles | - نعم - أتعرفين؟ لا أقابل الكثير من الناس يتمتعون بحس المرح |
Não conheço muitos estudantes. | Open Subtitles | فأنا لا أقابل الكثير من الطلاب |
Não conheço muitas pessoas com interesses em comum. | Open Subtitles | لا أقابل أشخاص كثيرون بإهتمام مشترك |
Eu Não conheço pais. | Open Subtitles | أنا لا أقابل الأهل |
- Claro que não ando com outro. | Open Subtitles | بالطبع أنا لا أقابل أي شخص آخر |
Já não ando com a Cheryl. O quê? | Open Subtitles | أنا لا أقابل شيريل |
não ando com ninguém. | Open Subtitles | .أنا لا أقابل أحداً |