Não se fala mais nisso. | Open Subtitles | لا أكثر من ذلك. |
Não se fala mais nisso. | Open Subtitles | لا أكثر من ذلك. |
Trinta metros. nada mais. | Open Subtitles | ثلاثين مترا ً , لا أكثر من ذلك |
Floresceste, minha querida, nada mais. | Open Subtitles | أنت زهرتي يا عزيزي, لا أكثر من ذلك |
E a partir deste momento, o CDC é um observador interessado, nada mais. | Open Subtitles | "مركز مكافحة الأمراض"، مراقب مهتم، لا أكثر من ذلك. |
O modelo partia do princípio de que o agente sempre agiria racionalmente e nada mais. alertou sobre as implicações disto. | Open Subtitles | يفترض هذا النموذج المحاكي أن الأفراد لا يتخذون سوى قرارات عقلانية رشيدة لتحصيل حاجاتهم لا أكثر من ذلك كان أحد أوائل الحالمين بالفضاء الإلكتروني، جارون لانير، قد حذر من عواقب مثل هذا البرنامج |
nada mais, nada menos. | Open Subtitles | لا أكثر من ذلك ، ولا أقل |
E é isso, nada mais. | Open Subtitles | وهذا كل شيء، لا أكثر من ذلك. |
nada mais. | Open Subtitles | لا أكثر من ذلك |