- Preciso daquilo. - eu não tenho. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى تلك الأشياء أنني لا أملكها |
Há muitas coisas que eu não tenho. Porquê a pergunta sobre os filhos? | Open Subtitles | هناك أشياء عديدة لا أملكها لماذا تسأل عن الأطفال؟ |
É verdade. eu não tenho papéis nem coleira para mandar nela. | Open Subtitles | صحيح أنني لا أملكها وماعندي قيود عليها |
E disse-lhe que não o tinha. | Open Subtitles | فأخبرته أننى لا أملكها فسألنى أذا كنت أمتلك حلا |
Garanto que não o tenho. Lamento, malta. | Open Subtitles | أنا متأكد أنني لا أملكها لذلك أنا آسف يارفاق |
É suposto que ele tenha habilidades que eu não tenho. | Open Subtitles | من المفترض له إمتلاك قدرات لا أملكها |
Dinheiro, dinheiro, dinheiro... que eu não tenho. | Open Subtitles | أموال التكاليف لا أملكها. |
A carta não é suficiente para incriminar os Grayson, mas o Pascal tem uma peça do puzzle que eu não tenho. | Open Subtitles | (الرسالة ليست كافية لتجريم آل (جرايسـون لكن لدى (باسكـال) قطعة من الأحجية لا أملكها |
- Sim, mas eu não tenho. | Open Subtitles | - ولكنى لا أملكها الأن |
Mas o Arthur tem ferramentas que eu não tenho. | Open Subtitles | "لكنّ (آرثر) يملك أدوات لا أملكها" |
eu não tenho isso. | Open Subtitles | أنا لا أملكها |
Talvez não o compremos para a minha casa, mas e se o comprarmos para a nossa casa? | Open Subtitles | ربما لا أملكها لبيتى ربما سوف أملكها لبيتنا؟ |
- Quem disse que já não o tenho? | Open Subtitles | ما أدراك أنني لا أملكها بالفعل؟ أعرف |
Mas eu não o tenho. | Open Subtitles | ولكنني لا أملكها |