"Não sei como o impedir, "mas, pelo menos, vou usar os meus escritórios "para vos reunir para encontrar uma resposta." | TED | و لا اعلم كيف نمنع ذلك و لكنني على الاقل ساستخدم سلطاتي لجعلكم تجتمعون مع بعض للخروج باستجابات |
Dlhe. Não sei como aconteceu, mas acho que fiz o mais acertado. | Open Subtitles | انظري، انا لا اعلم كيف تم ذلك ولكنني فعلت الشيء اللائق |
Não sei como nem porquê lhe aconteceu isto, mas você pode ser o homem mais sortudo do mundo. | Open Subtitles | لا اعلم كيف حصل هذا معك ولماذا؟ لكنك لا بد ان تكون اكثر رجال الارض حظا |
Não sei como funciona um celular, eu só sei usá-lo. | Open Subtitles | لا اعلم كيف يعمل الراديو ولكنني اعرف كيف استعمله |
Não sei como se chama "garanhão" a uma coisa com 1,5 kg. | Open Subtitles | لا اعلم كيف تطلقون اسم فحل على شيئ ذو ثلاث بوندات |
"Não sei como expressar a minha devoção a uma tão bela forma. | Open Subtitles | عن نفسي فانا لا اعلم كيف اعبر دوافعي حتى لا تظلميني |
Não sei como podes ficar no mesmo sítio que ele. | Open Subtitles | لا اعلم كيف يمكنك البقاء معه في نفس الغرفة |
Não sei como o vais tomar, o que tu dirás. | Open Subtitles | لا اعلم كيف ستتقبل ما اقوله وما ستقول عنه |
Não sei como seria vir para um país novo aos vinte e poucos anos. | TED | انا لا اعلم كيف كان شعورهم حينها عندما قدموا الى بلدٍ جديد .. وهم في العشرينات من عمرهم .. |
Bem, Não sei como conseguiram, mas brindemos na mesma. | Open Subtitles | انا لا اعلم كيف تفعل ذلك؟ ولكن نخبك على اى حال |
Colby, Não sei como jogar este jogo, por isso... onde me coloco no pontapé de canto? | Open Subtitles | كولبى انا لا اعلم كيف تلعب هذه اللعبة ؟ حسنا اين اقف فى موضع الضربة الركنية؟ |
Não sei como ele conseguiu esta proeza, mas garanto-lhe uma coisa, senhor. | Open Subtitles | انا لا اعلم كيف وصل الى هنا ولكننى اضمن شيئا واحد سيدى |
Ela disse que provavelmente o apanhei da Dina, mas Não sei como, a menos que o bicho tenho nadado pela saliva. | Open Subtitles | انا أعلم,لقد قالت ان هذه الحشرات انتقلت لى من دينا و لكن انا لا اعلم كيف للحشرات ان تعوم فى كل هذا اللعاب |
Não sei como dizer-te isto, mas nunca gostei muito do teu café. | Open Subtitles | لا اعلم كيف سأخبرك بهذا لكنني لم اكترث لقهوتك اطلاقاً |
Mas Não sei como posso ajudá-lo. Tenho muitos deveres de casa para fazer. | Open Subtitles | لكنني لا اعلم كيف اساعده عندي واجبات مدرسية كثيرة. |
Não sei como consegue. Eu era incapaz de lá viver. Odeio o frio. | Open Subtitles | لا اعلم كيف فعلتها لا استطيع ابدا ان اعيش هناك , انها باردة.. |
Eu Não sei como cheguei ao ponto de precisar da tua ajuda para fazer o meu trabalho, mas a verdade é que cheguei. | Open Subtitles | أتدري ، لا اعلم كيف دخلت في وضعٍ أحتاج فيه مساعدتك لكي أقوم بعملي ولكني كنت أكيدا |
Não sei como faz estas coisas. Talvez nem queira saber. | Open Subtitles | لا اعلم كيف تقوم بهذه الامور و لا اريد ان اعرف |
Não sei como ela aguenta aquela "coisa" | Open Subtitles | انظر لهذا لا اعلم كيف تتعامل مع ذلك الشيء |
Não sei o que irá acontecer, mas não quero isso. | Open Subtitles | أنا لا اعلم كيف سيصبح العالم لكنني لا افضل العيش فيه معك |
Nem sei como se esperava fazer isto por menos. | Open Subtitles | لا اعلم كيف يمكننا القيام بذلك بدون اي خسائر |