Devo ter feito algo bom para conseguires chegar cá inteiro. | Open Subtitles | لا بد أني فعلت شيئاً صواباً لأراك تأتي إلى هنا سليماً |
Sim, Devo ter metido 10,000 litros a flutuar em denúncias. | Open Subtitles | لا بد أني سكبت 10 آلاف غالون من الفضلات عندهم |
É um bocado demais. Devo ter calculado mal. Tenho andado cansado. | Open Subtitles | إنه كثير نوعا ما، لا بد أني قمت بحسابها خطأ، إني مرهق |
Devo ser uma pessoa horrível só de pensar tais coisas. | Open Subtitles | لا بد أني انسانة رهيبة لأني أفكر بشيء كهذا |
Devo ser uma pessoa horrível só de pensar tais coisas. Não, não. | Open Subtitles | لا بد أني انسانة رهيبة لأني أفكر بأشياء كهذه |
Não sei o que faço aqui. Devo estar doida. | Open Subtitles | أجهل ماذا أفعل هنا، لا بد أني جننت |
Devo tê-la apanhado na minha rota. | Open Subtitles | لا يوجد عنوان إعادة لكن لا بد أني التقطه في طريقي |
Foi como você disse antes, eu Devo ter me confundido com as receitas e... | Open Subtitles | كما قلت مسبقاً لا بد أني خلطت وصفاتي وتناولت الكثير منها |
Devo ter construído mal a frase, o meu inglês é como vocês dizem, pouco elegante. | Open Subtitles | لا بد أني صغت ذلك بشكل سيئ. فلغتي الإنكليزية... غير أنيقة. |
Devo ter lavado metade das retretes do estado. | Open Subtitles | لا بد أني قد نظفت نصف مراحيض الولاية |
É o meu pescoço. Devo ter dormido mal. | Open Subtitles | انه عنقي لا بد أني نمت بشكل خطىء |
Devo ter marcado o número errado. | Open Subtitles | عجبا ، لا بد أني طلبت الرقم الخاطيء |
Devo ter perdido a cabeça. | Open Subtitles | لا بد أني فقدت صوابي لبرهة |
Devo ter sonhado. | Open Subtitles | .لا بد أني حلمت بتلك الليالي |
Devo ser uma maid¡ção. | Open Subtitles | لا بد أني ملعونة |
Devo ser uma maid¡ção. | Open Subtitles | لا بد أني ملعونة |
Eu Devo ser maluco, não é? | Open Subtitles | لا بد أني مجنون، أليس كذلك؟ |
Mas Devo estar a inalá-lo. Algo não está bem. | Open Subtitles | لا بد أني استنشقته لست على ما يُرام |
Devo estar a ficar mole à medida que a velhice se aproxima. | Open Subtitles | لا بد أني أصبحت رقيقاً مع تقدم العمر |
Devo estar maluco. | Open Subtitles | لا بد أني فقدت صوابي |
Devo tê-la deixado nas outras calças. | Open Subtitles | لا بد أني تركتها ببنطالي الثاني |