Podes ficar, mas Não comas perto das minhas coisas. | Open Subtitles | و تستطيع البقاء فقط لا تأكل بجانب أغراضي |
Al, mais uma coisa. Não comas nem bebas nada. | Open Subtitles | وأمر أخر، لا تأكل أو تشرب أي شيء |
Porque é que não comes na cadeira da secretária? | Open Subtitles | لماذا لا تأكل وأنت تجلس على كرسي المكتب؟ |
A minha família não come aqui, não come em Las Vegas e não come em Miami! | Open Subtitles | عائلتى لا تأكل هنا و لا فى لاس فيجاس و لا فى شيكاغو |
E eu disse-lhe: "Não coma os rolos, eles têm demasiada farinha processada". | Open Subtitles | و حسناً ، لقد قلت له لا تأكل اللفائف تعلمين أن فيها الكثير من الطحين |
Se os químicos comem os tubos de ferro, como não comem o tubo de pasta de dentes? | Open Subtitles | إن كانت المواد الكيميائية يمكنها أن تأكل المواسير الحديدية فلماذا لا تأكل الأنبوب الموضوعة به؟ |
Não comas nada dado por eles. Volta para onde devias estar. | Open Subtitles | لا تأكل اى شئ يعطوك اياه ارجع حيثما يجب ان تكون |
Não comas muitos doces, podem fazer-te mal. | Open Subtitles | لا تأكل الكثير من الحلويات إنها تضر بك ، هل تتذكر ذلك؟ |
O comboio deixou-te doente! Não comas senão vais vomitar. | Open Subtitles | انت تشعر بالدوران من القطارات لا تأكل شيئا والا ستتقيأ |
- Vou buscar um doce. - Não comas demais. | Open Subtitles | ـ سأحضر كعكه ـ لا تأكل الكثير الآن |
"A bola curva é impossível." "Não comas isso. É bolor sólido." | Open Subtitles | الكرات الصارخية مستحيلة لا تأكل هذا انه مضر وصلد |
Não comas dois pedaços como da última vez senão dou cabo de ti. | Open Subtitles | لا تأكل قطعتين مثل آخر مرة و إلّا سوف أقتلك |
não comes das minhas batatas fritas... mas comes as batatas da russa, as batatas da comunista? | Open Subtitles | أنت لا تأكل بطاطسي المقلية.. ولكن تأكل بطاطس الروسيين.. الاشتراكيين؟ |
Porque não comes algo um pouco mais nutritivo? | Open Subtitles | لمَ لا تأكل شيئاً أكثر تغذيةً؟ |
não comes muito, não falas muito. | Open Subtitles | أنت لا تأكل كثيراً لا تتكلم كثيراً |
É vegetariana? É que a Susan não come carne. | Open Subtitles | هل هي نباتية لأن سوزان لا تأكل اللحم |
Ela não come beringela e não toca piano. | Open Subtitles | إنها لا تأكل الباذنجان و لا تعزف على البيانو |
Bem, voçe não come fruta, então resta apenas esperar que Crusoé volte. | Open Subtitles | ولكنك لا تأكل الفواكه يتوجب عليك إذن انتظار عودة كروزو |
Ainda não estão maduras. Não coma essa. Venha comigo. | Open Subtitles | إنهم لم ينضُجوا بعد لا تأكل تلك، تعالَ معي |
"Não coma os pudins de ameixa. Quem não Lhe deseja mal. " | Open Subtitles | "لا تأكل أياً من حلوى بودنغ البرقوق أريدك أن تبقى على ما يرام" |
Vocês provavelmente não comem coisas podres, cocó ou porcaria dos lagos, mas as vossas fontes alimentares comem. | TED | ربما لا تأكل الأشياء المتعفنة، النفايات أو طحالب البرك ولكن مصادر الغذاء الخاص بك تفعل ذلك على الأرجح. |
Não comam muito, coloquei rum na massa. | Open Subtitles | لا تأكل كثيرا، وضعت شراب الروم في الخليط. |
A sua cara mais parecia uma caveira e mesmo assim não comia. | Open Subtitles | وجهها كان مثل الجمجمة وكانت مصرة أن لا تأكل |
Pensem deste modo: quando não comemos fibras suficientes, não nos sentimos bem. | TED | فكر فيها بهذه الطريقة: عندما لا تأكل ما يكفي من الألياف، فأنت لا تكون بحالة جيدة. |
Odeio-te e ao teu estúpido mistério do Don Piper e à tua estúpida mulher grávida que vai ter um bebé que tem uns malditos abdominais porque a mãe nunca come. | Open Subtitles | أكرهك واكره الغاز دون بايبرك وزوجتك الحبلى الغبية التي سيكون لديها طفل سيء لأن أمّه لا تأكل ابدا |