ويكيبيديا

    "لا تتحدثين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não falas
        
    • Não fales
        
    • não fala
        
    • não falavas
        
    • estás a
        
    • não vais falar
        
    Mas como tu não falas com fantasmas, é algo improvável. Open Subtitles لكن بم أنكِ لا تتحدثين للأشباح هذا احتمال ضئيل
    Mantém a cabeça em baixo, finge que não falas inglês e corre. Open Subtitles اخفضى رأسك فقط و تظاهرى انك لا تتحدثين الانجليزية، و اجرى
    Preocupo-me, porque não falas comigo, não me contas nada. Open Subtitles أقلق لأنك لا تتحدثين إلي، لا تخبرينني شيئاً.
    Não fales comigo como se fosse um criança, Gloria. Open Subtitles نعم ، لا تتحدثين معي كما لو أنني طفل ، غلوريا
    Seu marido casou, você não fala com seu filho, então em quem você confia? Open Subtitles زوجك تزوج مرة أخرى ، لا تتحدثين مع ولدك ، لذا من ستثقين به ؟
    Eu pensava que não falavas e agora já dás conselhos? Open Subtitles -في البداية ، لا تتحدثين ، والآن تقدمين النصيحة
    Sei que não falas inglês, mas vais perceber isto. Open Subtitles أعلم أنك لا تتحدثين الإنجليزية لكنك ستفهمين هذا
    não falas muito, mas fazes-te entender. Open Subtitles أنت لا تتحدثين كثيرا لكنك تصلي الي نقطتك
    Como foi um presente da tua mãe, seria porque discutiste com ela, mas como não falas com fantasmas, é pouco provável. Open Subtitles لكن بم أنه هدية من أمك سيعني ذلك أنكِ تشاجرتِ معها لكن بم أنكِ لا تتحدثين للأشباح هذا احتمال ضئيل
    Por que não falas com as tuas amigas, enquanto tiro as coisas do carro? Open Subtitles لم لا تتحدثين لأصدقائك و سأفرغ أنا السيارة؟
    - E, desta vez, por que não falas comigo? Open Subtitles و لماذا لا تتحدثين معي تلك المرة يا لوسي؟ لم لا اتحدث معك؟
    Finge que não falas inglês, assim não tens de mudar o cabelo. Open Subtitles تظاهري أنك لا تتحدثين الإنجليزية، حتى لا تغيرين تصفيفة الشعر.
    Eu ouço sempre, tu não falas muito. Open Subtitles دائماً أصغي لكلامك ولكنك لا تتحدثين كثيراً
    Como assim, não falas hindi? Open Subtitles ما الذي تعنينه بأنك لا تتحدثين الهندية ؟
    Porque é que não falas com ela antes de tomares algum remédio? Open Subtitles لمَ لا تتحدثين معها عن ذلك قبل أن تأخذيّ أي دواء ؟
    Não danças, não falas com ninguém. Open Subtitles دائما تقفين هنا لا ترقصين، و لا تتحدثين ﻷحد
    Está bem, mas desde que Não fales nada dele. Open Subtitles حسناً , بما أنك لا تتحدثين عنه
    - Pára. Não fales assim. Open Subtitles توقفي لا تتحدثين هكذا
    não fala muito da sua infância, pois não? Open Subtitles أنتِ لا تتحدثين كثيراً عن طفولتكِ، أليس كذلك؟
    Portanto, você não fala uma palavra de inglês? Open Subtitles لا تتحدثين الإنكليزية على الإطلاق؟
    Pensei que tinhas dito que não falavas inglês? Open Subtitles أظنك قلت إنك لا تتحدثين الإنكليزية؟
    Não estás a pensar em soltar esse assassino? Open Subtitles أنتِ لا تتحدثين عن إطلاق ذلك القاتل بحرية ؟
    Hey, olha, se estás tão interessada, porque não vais falar com ele? Open Subtitles إن كنتِ مهتمة لم لا تتحدثين إليه بنفسكِ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد