| Não desistas disso, porque nós nunca desistiremos de ti. | Open Subtitles | صحيح، لا تتخلي عن هذا. لأننا متأكدين تمامًا أننا لن نتخلى عنكِ. |
| Apesar disto, de tudo, espero que Não desistas do amor. | Open Subtitles | على الرغم من هذا، على الرغم من كل شيء اتمنى ان لا تتخلي عن الحب |
| Não desistas. Tu consegues! Puxa para dentro! | Open Subtitles | لا تتخلي عني يمكنك فعل ذلك، أدخليه |
| Vá lá, querida, Não desistas. | Open Subtitles | هيا هيا يا عزيزتي لا تتخلي عني |
| Então não desista desta. | Open Subtitles | لا تتخلي هذه القضية إذاً |
| Por favor Não desistas de mim. | Open Subtitles | رجاءً لا تتخلي عني |
| Ouve... Não desistas dele. | Open Subtitles | إسمعي لا تتخلي عنه |
| Não desistas. | Open Subtitles | لا تتخلي عن الأمر |
| Por favor... Não desistas de mim agora. | Open Subtitles | رجاء لا تتخلي عني الآن |
| Não desistas de nós, querida | Open Subtitles | " لا تتخلي عني عزيزتي " |
| Não desistas do Buck. | Open Subtitles | لا تتخلي عن بك |
| Portanto, Não desistas de mim. | Open Subtitles | لا تتخلي عني |
| - Não desistas de mim! | Open Subtitles | - (كريستيان - لا تتخلي عني |
| não desista do seu sonho. | Open Subtitles | لا تتخلي عن حلمك |
| Por favor, não desista de mim. | Open Subtitles | لا تتخلي عني أرجوك. |