ويكيبيديا

    "لا تجدي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não resulta
        
    • não funciona
        
    • não resultam
        
    • não funcionam
        
    Bela tentativa de tentares vestir como nós, mas não resulta, "coisa". "Coisa"! "Coisa"! Open Subtitles تقليدنا في طريقة اللبس، لكنها لا تجدي, يا نكرة, نكرة, نكرة.
    Tens razão. O meu método não resulta. Talvez só desta vez... Open Subtitles أنت محقّ، طريقتي لا تجدي لذا، ربما لهذه المرة فحسب...
    Já o disse e repito, a democracia não funciona. Open Subtitles قلتها سابقاً وسأقولها مرة أخرى الديموقراطية لا تجدي نفعاً مطلقاً
    Isto não funciona. Só a minha alma e minha respiração o pode salvar. Open Subtitles إنها لا تجدي ، لن يعجل بشفاءه سوى نفسي المر المتخثر
    Não se transformam em morcegos e as cruzes não resultam. Open Subtitles لا يَتحوّلُون إلى خفافيش. الصلبان لا تجدي معهم
    Não é um feitiço de amor. Sei que não funcionam. Open Subtitles ليست تعويذة حبّ فأنا أعرف أنّها لا تجدي نفعاً
    Sabes, devias dizer ao teu pai que aquela história do "Agora, serenidade" não resulta. Open Subtitles عليك أن تخبر أباك أن طريقة "السَكينة الآن" لا تجدي.
    Pois, não resulta, pois não? Open Subtitles - ربما - فهي لا تجدي تماماً بعد أليست كذلك ؟
    Tenho de ajudar Miss Maroney a manter-se gorda, mas não resulta. Open Subtitles يفترض بي مساعدة (جينا) للحفاظ على بدانتها ولكن مساعدتي لا تجدي
    O Valtrex não resulta. Não tenho o reflexo do vómito. Open Subtitles "فالتريكس" لا تجدي نفعاً ليس لدي حيلة
    O teu poder não resulta comigo. Open Subtitles قوّتكَ لا تجدي نفعاً معي
    Isso não resulta comigo. Open Subtitles هذه لا تجدي نفعاً معي
    O telefone do carro não funciona. Open Subtitles كنت أطلبك على الهاتف ولكن هذه المكالمات الهاتفية لا تجدي
    - não funciona em seres vivos. Não o consigo utilizar para vos tirar do vale. Open Subtitles إنها لا تجدي على الكيانات الحيّة، لا يمكنني إستخدامها لأخرجكَ من الوادي.
    A democracia não funciona! Open Subtitles الديموقراطية لا تجدي
    não funciona, caramba! Open Subtitles إنها لا تجدي نفعاً.
    Os comprimidos não resultam. Quando chegar ao fígado... Open Subtitles الأدوية لا تجدي نفعاً خصوصا إذا وصلت للكبد
    Receio que não possa fazer muito pela comida, mas se os medicamentos não resultam, posso reajustar a dosagem. Open Subtitles ليس بيدي الكثير مما أستطيع فعله حيال الطعام مع الأسف.. ولكن إذا كانت الأدوية لا تجدي عملاً، فسوف أجرب رفع الجرعات.
    Querido, não. não resultam. Open Subtitles لا يا عزيزي، إنها لا تجدي نفعا
    Os mesmos estudos concluíram que essas formações não funcionam e muitas vezes têm efeito contrário. TED كما توصلت هذه الدراسات ذاتها إلى أن هذه التدريبات لا تجدي نفعاً وغالباً ما تأتي بنتائج عكسية.
    Os lança-rockets não funcionam nestas coisas! Open Subtitles قاذفات الصواريخ لا تجدي نفعا مع هذه الاشياء
    Estes soros não funcionam nos teus familiares. Open Subtitles هذه الأمصال, لا تجدي نفعاً على أي شخص يرتبط بكَ جينياً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد