ويكيبيديا

    "لا تجري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não corras
        
    • não está a
        
    • Não funciona
        
    • Não corra
        
    • não correm
        
    E o que quer que faças, não corras. Open Subtitles و أياً ما فعلت لا تجري
    Freya. não corras. Freya! Open Subtitles ـ لا تجري يا فرايا ـ
    'Mudei-me para casa do meu filho e não está a dar certo. Open Subtitles لقد انتقلت الى العيش مع ابني,والامور لا تجري على ما يرام.
    Estou a tentar ter um bebé e não está a correr bem. Open Subtitles ولكني احاول ان احصل على طفل والأمور لا تجري بشكل جيد
    Não, Não funciona assim. É tarefa para um homem só. Open Subtitles لا، لا تجري الأمور هكذا، إنّها مهمّة رجل واحد
    Sei que parece a escolha certa, mas a vida Não funciona assim. Open Subtitles أعرف أنّه يبدو الخيار الصحيح لكنّ الحياة لا تجري بهذه الطريقة
    Divirta-se, mas Não corra. Open Subtitles استمتع بوقتك، لاكن لا تجري
    Fazemos birras quando as coisas não correm como queremos. Open Subtitles نمر بنوبات غضب عندما لا تجري الأمور كما نشاء
    Não, não, não corras. Open Subtitles لا. لا تجري. لارس
    Tu, não corras tão rápido! Open Subtitles ! أنت ، لا تجري بسرعة أنت تريدنه ؟
    não corras. Open Subtitles لا تجري. أبطئي.
    Segue a tua irmã. não corras! Open Subtitles .إتبع أختك لا تجري
    Libby, não corras na rua, querida. Open Subtitles (ليبي)، لا تجري في الشارع يا حبيبتي
    [O PIB mundial "per capita" nos últimos 200 000 anos] não está a acontecer muita coisa, pois não? TED [الناتج المحلّي العالمي لكل فرد خلال الـ200,000 سنة الماضية] لا تجري الكثير من الأحداث، أليس كذلك؟
    Agradeço-lhe tudo o que fez, aprecio o ter tomado conta de mim, adorei os hotéis, a comida, tudo, mas isto não está a correr como eu contava. Open Subtitles أنا أقدّر لك كل شيء فعلته من أجلي، وشكراً لك على عنايتك بي لقد أحببت الفنادق والطعام وكل شيء، ولكن الأمور لا تجري كما أردتها
    Não. Não funciona assim de onde venho. Open Subtitles لا تجري الأمور على هذا النحو من المكان الذي أتيت منه
    Aquele local Não funciona sem mim, não que te preocupes com... o... Open Subtitles ارجوك لا تجري بدوني ، لايعني ذلك انك لاتبالي ذلك
    Então algumas coisas não correm como querias e a tua melhor decisão é andar pelos carris como um sem abrigo? Open Subtitles إذاً بعض الأمور لا تجري كما تريد و قرارك الأمثل أن تركب سكك الحديد مثل المشردين؟
    Por vezes as coisas não correm da forma como as planeias... Open Subtitles أحيـانـا لا تجري الريـاح بمـا تشتهي السفن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد