ويكيبيديا

    "لا تحتوي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não tem
        
    • não têm
        
    • não continham
        
    • não contêm
        
    Mas, o mais importante é que o árabe não tem letras maiúsculas. TED والأهم من هذا كله، لا تحتوي اللغة العربية على حروف كبيرة.
    Às vezes penso que a minha vida não tem possibilidade nenhuma. Open Subtitles أعتقد أحياناً أن حياتي لا تحتوي على أية احتمالات إطلاقاً
    É que a retina não tem recetores de dor. Open Subtitles لأنّ شبكيّة العين لا تحتوي على مُستقبلات ألم.
    Mas não é prejudicial para as nossas células porque estas não têm paredes celulares. TED لكنه غير مضر بخلايانا، لأن خلايانا لا تحتوي على جدران.
    Chamamos a isto "almofadas de pizza" mas não têm nada a ver com pizzas. Open Subtitles نسمّيها وسائد البيتزا لكنها لا تحتوي على بيتزا انها بالأساس ليست إلا كعكة انجليزية
    Uma vez que não continham nada excepto as palavras do demónio, queimámo-los todos, o que lhes causou grande pena. Open Subtitles لا تحتوي على شئ سوى كلمات عن الشيطان احرقناهم جميعا مما سبب حزن كبير
    Os fragmentos de bala no corpo do Sr. Spector não continham ferro, por isso ele fez a ressonância magnética esta manhã. Open Subtitles شظايا الرصاصة في جسد "سبيكتور" لا تحتوي على حديد. لذا تم إجراء التصوير المغناطيسي هذا الصباح.
    Mas as folhas não contêm muita energia e a energia que têm é difícil de extrair. TED ولكن لا تحتوي الأوراق على الكثير من الطاقة، وما تحتويه بالفعل من طاقة صعب الاستخراج.
    A única fonte de gelo suficiente que ainda não tem insectos. Open Subtitles المصدر الوحيد لمكعبات الثلج التي لا تحتوي حشرات
    não tem pontos, resultados. não tem vencedores ou vencidos. Open Subtitles لا تحتوي على نقاط أو أهداف لا تحوي فائزين أو خاسرين
    A Web M.D. não tem exactamente muitas infecções intergalácticas, por isso você era a única pessoa com quem eu podia falar sobre uma cura. Open Subtitles لا تحتوي الأنترنيت على معلومات كثيرة عن الأمراض الفضائية، لذا كنت الشخص الوحيد الذي كنت أستطيع طلب العلاج منه.
    Isso não tem uma sirene, idiota. É uma betoneira. Open Subtitles إنّها لا تحتوي على صفاّرة إنذار أيّها الغبيّ، إنّه خلاط إسمنت.
    Ainda bem que esta cidade não tem muitos mais bares para escolher. Open Subtitles لحسن الحظ لا تحتوي هذه البلدة على حانات أخرى
    Pensei que podia ser uma traça ou uma borboleta, mas as células teriam membranas e estas não têm. Open Subtitles اعتقدت أنها فراشة لكن هذه لا تحتوي عليها
    A maioria das próteses não têm um compartimento escondido. Open Subtitles معظم الأطراف الاصطناعية، لا تحتوي على أجزاءٍ داخلية خفيّة.
    Mas 83% dos jogos não têm qualquer conteúdo para adultos, por isso, não é verdade. TED ولكن 83% من الألعاب لا تحتوي على أي المحتويات البالغة فذلك غير صحيح
    não têm conteúdo em carbono. TED فهي لا تحتوي على مركبات الكربون
    Os fertilizantes químicos, por definição, não contêm carbono. TED لا تحتوي الأسمدة الكيماوية من حيث التعريف على الكربون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد